esto
“esto” يعني “هذا” بالإسبانية (للإشارة إلى شيء، فكرة، أو موقف).
هذا
أيضًا: هذا الشيء, هذه المسألة
📝 في التطبيق
¿Qué es esto?
A1ما هذا؟
Esto es para ti.
A1هذا لك.
No entiendo esto.
A2أنا لا أفهم هذا.
Todo esto me parece muy extraño.
B1كل هذا يبدو غريباً جداً بالنسبة لي.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: esto
السؤال 1 من 2
ترى شيئاً غريباً على الأرض ولا تعرف ما هو. تشير وتسأل صديقك: '¿Qué es ____؟'
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'iste'، والتي كانت تعني 'هذا' أو 'ذلك القريب منك'. النهاية '-o' في 'esto' هي صيغة خاصة في الإسبانية للأشياء المحايدة أو المجردة.
أول تسجيل: Used since the earliest forms of Spanish.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'esto' و 'eso' و 'aquello'؟
كلها تشير إلى أشياء أو أفكار، لكنها تعتمد على المسافة. 'Esto' لشيء قريب منك (هذا). 'Eso' لشيء أبعد قليلاً، ربما أقرب إلى الشخص الذي تتحدث معه (ذلك). 'Aquello' لشيء بعيد عنكما (ذلك البعيد).
هل يمكنني أن أقول 'esto coche'؟
لا، أبداً. 'Esto' هو ضمير، مما يعني أنه يقف بمفرده ويحل محل الاسم. عندما تريد وصف اسم مثل 'coche' (وهو مذكر)، يجب عليك استخدام الصيغة المطابقة 'este': 'este coche'.