Inklingo

fallado

fah-YAH-dohfaˈʎaðo

fallado يعني فاشل بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

فاشل, ضائع

أيضًا: معطل, محكوم
A2regular ar
شخصية كرتونية صغيرة محبطة تقف بجانب عمود طويل، تحمل علمًا سقط على الأرض، مما يشير إلى محاولة فاشلة لزرعه في القمة.
infinitivefallar
gerundfallando
past Participlefallado

📝 في التطبيق

El equipo ha fallado tres veces en la final.

A2

لقد فشل الفريق ثلاث مرات في المباراة النهائية.

Mi coche había fallado antes de que lo vendiera.

B1

لقد تعطلت سيارتي قبل أن أبيعها.

La jueza ha fallado a favor del demandante.

B2

لقد حكم القاضي لصالح المدعي.

معيب, فاشل

أيضًا: تالف, غير ناجح
Spain
عربة خشبية مكسورة بعجلة واحدة منفصلة تمامًا وموجودة على الأرض بجانبها.

📝 في التطبيق

Devolvimos el producto fallado a la tienda.

B1

أعدنا المنتج المعيب إلى المتجر.

Fue un intento fallado de reconciliación.

B2

لقد كانت محاولة فاشلة للمصالحة.

Ella no quiere usar la impresora fallada.

B1

إنها لا تريد استخدام الطابعة المعيبة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • pieza falladaقطعة معيبة
  • tiro falladoتسديدة ضائعة

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "fallado" بالإسبانية:

محكوم

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: fallado

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'fallado' بشكل صحيح كصفة؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة من الفعل *fallar*، والذي بدوره يأتي من الكلمة اللاتينية *fallere*، بمعنى 'يخدع، يخيب الأمل، أو يفشل'. تشترك في جذورها مع كلمات إنجليزية مثل 'false' و 'fallacy'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: falhadoItalian: fallire

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'fallado' و 'fallando'؟

'Fallado' هو اسم المفعول (صيغة '-ed')، ويستخدم للحديث عن أفعال مكتملة (مثل: 'لقد فشلت'). 'Fallando' هو المصدر (صيغة '-ing')، ويستخدم للحديث عن أفعال تحدث الآن (مثل: 'إنه يفشل').

هل 'fallado' تعني دائمًا 'يفشل'؟

ليس دائمًا! في حين أن 'يفشل' أو 'يتعطل' هي المعاني الأكثر شيوعًا، في السياقات القانونية، تعني *fallar* 'يصدر حكمًا' أو 'يعطي قرارًا'، لذلك يمكن أن تعني 'fallado' 'محكوم به' أو 'مُقرر'.