haber
“haber” يعني “أن يكون قد” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أن يكون قد

📝 في التطبيق
Yo he viajado a España dos veces.
A2لقد سافرت إلى إسبانيا مرتين.
¿Nunca has probado el gazpacho?
A2ألم تتذوق الجازباتشو من قبل؟
Cuando llegamos, la película ya había empezado.
B1عندما وصلنا، كان الفيلم قد بدأ بالفعل.
Para mañana, habré terminado el informe.
B2بحلول الغد، سأكون قد انتهيت من التقرير.
يوجد / يوجد
أيضًا: كان يوجد / كان يوجد, سيكون هناك
📝 في التطبيق
Hay un gato en el jardín.
A1توجد قطة في الحديقة.
Hay muchas nubes hoy.
A1هناك الكثير من السحب اليوم.
Había una fiesta anoche.
A2كانت هناك حفلة الليلة الماضية.
Hubo un accidente en la carretera.
B1وقع حادث على الطريق السريع.
No creo que haya problema.
B1لا أعتقد أن هناك مشكلة.
أصول
أيضًا: دائن
📝 في التطبيق
El contador revisó el debe y el haber de la cuenta.
C1راجع المحاسب الجانب المدين والدائن للحساب.
El haber total de la compañía es impresionante.
C1إجمالي أصول الشركة مثير للإعجاب.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
🗣️ تدرب في جملة صعبة النطق
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: haber
السؤال 1 من 3
أي جملة تقول بشكل صحيح 'لقد رأيت ذلك الفيلم'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي من الكلمة اللاتينية 'habēre'، والتي كانت تعني 'يمتلك، يحمل، يحوز'. بمرور الوقت في الإسبانية، تم الاستيلاء على وظيفته 'الامتلاك' إلى حد كبير من قبل الفعل 'tener'، وتخصص 'haber' في أدواره كفعل مساعد وفعل وجود.
أول تسجيل: 9th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما هو الفرق الأكبر بين 'haber' و 'tener'؟
أبسط طريقة للتذكر هي: 'tener' للملكية ('tengo un libro' - لدي كتاب)، بينما 'haber' للأفعال ('he leído un libro' - لقد قرأت كتابًا). كلاهما يترجم إلى 'have' باللغة الإنجليزية، لكن لهما وظائف مختلفة في الإسبانية.
لماذا لا يتغير 'hay' للأشياء الجمع، مثل 'hay un coche' و 'hay dos coches'؟
لأن هذه الصيغة من 'haber' تسمى فعلاً 'غير شخصي'. ليس له فاعل محدد يقوم بالفعل. وظيفته الوحيدة هي الإشارة إلى الوجود، لذا يبقى في صيغة واحدة بسيطة، مما يجعله أسهل بالنسبة لك!
ما الفرق بين 'había' و 'hubo'؟
كلاهما يعني 'كان يوجد' أو 'كان يوجد'. استخدم 'había' لوصف مشهد أو موقف مستمر في الماضي (مثال: 'Había mucho tráfico' - كان هناك الكثير من حركة المرور). استخدم 'hubo' لحدث معين وقع وانتهى (مثال: 'Hubo un choque' - وقع حادث).


