haberte
“haberte” يعني “أن تكون لك” بالإسبانية (تُستخدم في بنية 'أن يكون + فعل شيء لك'.).

📝 في التطبيق
Lamento no haberte avisado antes del cambio de hora.
B1أنا آسف لعدم إخبارك بتغيير التوقيت مبكرًا.
Deberías haberte esforzado más en el examen.
B2كان يجب أن تبذل جهدًا أكبر في الامتحان.
¡Qué suerte haberte encontrado aquí!
B1يا له من حظ أن أجدك هنا!
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: haberte
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'haberte' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي كلمة 'Haber' من الفعل اللاتيني *habēre* (أن يحمل، أن يمتلك). بمرور الوقت، في الإسبانية، تخصصت وظيفتها لتصبح الفعل 'المساعد' الأساسي المستخدم لتكوين الأزمنة التامة. الضمير 'te' الملحق يأتي من الضمير اللاتيني للمفعول به المباشر/غير المباشر *te*.
أول تسجيل: Both components are ancient, tracing back to Vulgar Latin. The fusion of the infinitive and the pronoun (called 'enclisis') is standard throughout the history of Spanish.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا يتم ربط 'te' بنهاية 'haber'؟
عند استخدام فعل مصدر (مثل 'haber')، يجب ربط أي ضمائر مفعول به مصاحبة (مثل 'te' لـ 'أنت') مباشرة بنهاية المصدر، لتكوين كلمة واحدة. هذه قاعدة صارمة في قواعد اللغة الإسبانية.
هل يمكنني استخدام 'haberte' إذا كنت أتحدث بشكل رسمي (مع 'usted')؟
لا. 'Te' هو الضمير غير الرسمي المستخدم لـ 'tú'. في المواقف الرسمية، ستستخدم 'haberle' (إذا كان 'le' مفعولًا به غير مباشر) أو 'haberlo/haberla' (إذا كان 'lo' أو 'la' مفعولًا به مباشرًا).