Inklingo

hecha

AY-chahˈe.tʃa

منتهية, مُنجزة

أيضًا: جاهزة
رسم توضيحي بسيط لقطعة ورق عليها قائمة مهام، حيث يتم وضع علامة اختيار كبيرة في المربع الأخير بجوار المهمة الأخيرة، مما يرمز إلى الاكتمال.

📝 في التطبيق

La tarea está hecha, por fin puedo descansar.

A1

تم الانتهاء من الواجب المنزلي؛ يمكنني أخيرًا الاسترخاء.

¿La comida ya está hecha? ¡Tengo mucha hambre!

A1

هل الطعام جاهز بعد؟ أنا جائع جدًا!

روابط الكلمات

مرادفات

  • terminada (منتهية)
  • completada (مكتملة)

متضادات

تلازمات شائعة

  • estar hechaأن تكون منتهية/جاهزة
  • cosa hechaأمر واقع

مصنوعة

أيضًا: مُشكّلة, مناسبة
سيارة لعبة خشبية مصنعة حديثًا تستريح على طاولة عمل خشبية بجوار نشارة خشب صغيرة، مما يؤكد أنها تم تركيبها أو تصنيعها مؤخرًا.

📝 في التطبيق

Esta escultura está hecha de arcilla roja.

B1

هذا التمثال مصنوع من الطين الأحمر.

Ella parece una persona hecha para la aventura.

B2

تبدو كشخص مصنوع/مناسب للمغامرة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • fabricada (مُصنعة)
  • compuesta (مُركبة)

تلازمات شائعة

  • hecha a manoمصنوع يدويًا
  • hecha deمصنوع من

مُرهقة

أيضًا: مُحطمة
صفةfB2informal
كلب كرتوني صغير ودود مستلقٍ تمامًا على ظهره في حقل عشبي، يلهث قليلاً وعيناه مغلقتان، يبدو منهكًا جسديًا تمامًا.

📝 في التطبيق

Después de correr la maratón, estaba hecha polvo.

B2

بعد الركض في الماراثون، كانت مُرهقة تمامًا (أصبحت غبارًا).

Tras la noticia, su moral estaba hecha trizas.

C1

بعد سماع الخبر، كانت معنوياتها مُحطمة (أصبحت أشلاء).

روابط الكلمات

مرادفات

  • agotada (منهكة)
  • destrozada (مُدمرة)

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • estar hecha polvoأن تكون مُرهقًا تمامًا أو مُنهكًا
  • estar hecha trizasأن تكون مُحطمًا عاطفيًا أو جسديًا

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "hecha" بالإسبانية:

مُحطمةمُرهقةمُشكّلةمصنوعةمنتهيةمُنجزة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: hecha

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم "hecha" بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
lechabrecha
📚 أصل الكلمة

تأتي كلمة "hecha" مباشرة من الكلمة اللاتينية *facta*، وهي الصيغة المؤنثة لاسم المفعول للفعل *facere*، والذي يعني "يفعل" أو "يصنع". بمرور الوقت، أصبح صوت "f" ألطف واختفى، مما أدى إلى "h" الإسبانية الحديثة (التي تكون صامتة في هذه الحالة)، وتطورت الكلمة إلى *hecha*.

أول تسجيل: 10th century (as Old Spanish *fecha*)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: feitaFrench: faiteItalian: fatta

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا تحتوي "hecha" على "h" إذا كان نطقها /e.tʃa/؟

حرف "h" في "hecha" (وفعلها الأساسي "hacer") صامت. إنه بقايا من أصل الكلمة اللاتيني (*facere*)، حيث تغير صوت "f" في النهاية إلى "h" صامتة في الإسبانية.

هل "hecha" فعل؟

لا، ليست بمفردها. "Hecha" هي الصيغة المؤنثة لاسم المفعول للفعل "hacer" (يصنع/يفعل). إنها تعمل كصفة، تصف حالة أو وضع اسم مؤنث.