hubieras
“hubieras” يعني “كنتَ تملك” بالإسبانية (كفعل مساعد في جملة افتراضية ماضية (الماضي التام الشرطي)).

📝 في التطبيق
Si me lo hubieras preguntado, te habría ayudado.
B2لو كنتَ قد سألتني، لكنتُ قد ساعدتك.
Esperaba que hubieras entendido la lección.
B2كنتُ آمل أن تكون قد فهمتَ الدرس.
Fue una pena que no hubieras venido a la fiesta.
C1كان من المؤسف أنك لم تأتِ إلى الحفلة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: hubieras
السؤال 1 من 1
أي بنية إنجليزية يساعد 'hubieras' بشكل أساسي في تكوينها؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الصيغة الإسبانية القديمة للفعل 'haber'، والتي تطورت بحد ذاتها من الفعل اللاتيني *habēre* (بمعنى 'أن يملك' أو 'أن يحتفظ'). نهايتها الشرطية الخاصة (-eras) تطورت بمرور الوقت من صيغة الماضي التام اللاتينية.
أول تسجيل: Pre-10th century (as part of the evolving auxiliary verb system)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'hubieras' هي نفسها 'hubieses'؟
نعم، 'hubieras' و 'hubieses' كلاهما صيغتان صحيحتان للماضي الشرطي للمخاطب المفرد (tú)، وهما قابلتان للتبديل في معظم المواقف، خاصة عند الحديث عن أحداث ماضية غير واقعية.
متى أستخدم 'hubieras' بدلاً من 'habías'؟
'Habías' (الماضي الناقص الإخباري) يصف حدثًا ماضيًا استمر لفترة أو كان مستمرًا. 'Hubieras' (الماضي الشرطي) يُستخدم عندما يكون الحدث غير واقعي، أو غير مؤكد، أو مخالفًا للواقع (شيء لم يحدث بالفعل).