idiota
“idiota” يعني “أحمق” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أحمق
أيضًا: مغفل, بليد
📝 في التطبيق
¡No seas idiota! Cuidado con el coche.
B1لا تكن أحمق! انتبه للسيارة.
Mi hermano a veces es un idiota, pero lo quiero.
B1أخي أحمق أحيانًا، لكنني أحبه.
أحمق
أيضًا: غبي, سخيف
📝 في التطبيق
Fue una decisión idiota vender el coche.
B1كان قرارًا أحمق بيع السيارة.
Me hizo una pregunta totalmente idiota.
B1لقد طرح عليّ سؤالًا غبيًا تمامًا.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: idiota
السؤال 1 من 1
أي جملة صحيحة نحويًا؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'idiōta'، والتي جاءت بدورها من الكلمة اليونانية 'idiōtēs'. في الأصل، كانت تعني ببساطة 'شخص خاص' أو شخص غير منخرط في الشؤون العامة. بمرور الوقت، أصبحت تعني شخصًا جاهلًا أو غير ماهر، وفي النهاية، شخصًا غبيًا.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما مدى إهانة كلمة 'idiota'؟
إنها مهينة للغاية ويجب استخدامها بحذر. إنها إهانة مباشرة، تشبه 'idiot' أو 'moron' باللغة الإنجليزية. إنها ليست كلمة مرحة أو خفيفة، واستخدامها يمكن أن يؤدي بسهولة إلى جدال.
هل 'idiota' دائمًا مذكر؟ لماذا تنتهي بـ '-a'؟
لا، يمكن أن تشير إلى الرجال أو النساء. إنها واحدة من مجموعة كلمات (الكثير منها من اليونانية) تنتهي بـ '-a' ولكن يمكن أن تكون مذكرة. تُظهر الجنس بالكلمة التي قبلها: 'el idiota' للذكر، و 'la idiota' للأنثى. عند استخدامها كصفة، تظل دائمًا 'idiota' بغض النظر عن جنس الاسم.

