jefa
“jefa” يعني “رئيسة” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
رئيسة, زعيمة
أيضًا: مشرفة, مديرة
📝 في التطبيق
Mi jefa me pidió que terminara el informe antes del almuerzo.
A2طلبت مني رئيسة العمل إنهاء التقرير قبل الغداء.
La jefa de ventas está en una reunión importante.
B1رئيسة قسم المبيعات في اجتماع مهم.
¿Puedo hablar con la jefa, por favor?
A2هل يمكنني التحدث مع المديرة، من فضلك؟
ربة المنزل, سيدة العائلة
أيضًا: الشخص المسؤول
📝 في التطبيق
Mi abuela es la jefa de la familia; nadie le lleva la contraria.
B1جدتي هي ربة الأسرة؛ لا أحد يعارضها.
Le pregunté a mi madre, porque ella es la jefa aquí.
B2سألت أمي، لأنها هي المسؤولة هنا (في المنزل).
صديقة, زوجة
أيضًا: شريكة
📝 في التطبيق
¿Vas a ir al cine con tu jefa esta noche?
C1هل ستذهبين إلى السينما مع صديقتك الليلة؟ (المكسيك/عامية)
Le tengo que avisar a la jefa que llegaré tarde.
C2يجب أن أعلم زوجتي أنني سأتأخر. (عامية)
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: jefa
السؤال 1 من 2
أي ترجمة لكلمة "jefa" هي الأكثر احتمالاً للاستخدام في بيئة مكتبية مهنية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من المحتمل أن تكون كلمة "jefe" (وبالتالي "jefa") قد دخلت الإسبانية من الكلمة الكتالونية "cap" أو الفرنسية القديمة "chef"، وكلاهما يعني "رأس". يعود هذا إلى الكلمة اللاتينية *caput*، والتي تعني أيضًا "رأس"، مما يؤكد فكرة كون الشخص في القمة.
أول تسجيل: 15th century (as 'jefe')
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين "jefa" و "jefe"؟
"Jefa" هي الصيغة المؤنثة، وتستخدم عند الإشارة إلى امرأة في موقع قيادة. "Jefe" هي الصيغة المذكرة، وتستخدم للرجل في موقع قيادة. كلاهما يعني نفس الشيء تمامًا (رئيس/زعيم)، يتغير الجنس فقط.
هل كلمة "jefa" وقحة أو غير محترمة؟
لا، إنها كلمة محايدة تمامًا وقياسية لـ "رئيسة" أو "مديرة". ومع ذلك، فإن الطريقة التي تستخدمها بها في المواقف غير الرسمية (مثل مناداة زوجتك بـ "la jefa") يمكن أن تكون مرحة، مما يعني أنها هي من تضع القواعد.


