Inklingo

jesús

heh-SOOSxeˈsus

يسوع

أيضًا: يشوع
mA1
Mexico
رجل ملتحٍ هادئ يرتدي رداءً أبيض بسيطًا مع هالة ذهبية خفية، يمثل يسوع، الشخصية المحورية في المسيحية.

📝 في التطبيق

Mi mejor amigo se llama Jesús.

A1

اسم صديقي المفضل هو خيسوس.

Jesús es una figura central en el cristianismo.

A2

يسوع شخصية محورية في المسيحية.

روابط الكلمات

تلازمات شائعة

  • Jesús de Nazaretيسوع الناصري

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • ni Cristo que lo fundóلا أحد على الإطلاق

بارك الله فيك

أيضًا: يا إلهي / يا للهول
تعجبA2informal
Spain
رسم توضيحي مبسط لكتاب قصصي يظهر شخصًا عطس للتو، مشار إليه بنفخة خفيفة، وشخص آخر ينظر بتعبير لطيف، يرمز إلى عبارة 'Bless you'.

📝 في التطبيق

—¡Achís! —¡Jesús!

A1

—آتشو! —بارك الله فيك!

¡Jesús, qué susto me has dado!

A2

يا إلهي، لقد أخفتني!

¡Jesús! Olvidé las llaves otra vez.

B1

يا للهول! لقد نسيت المفاتيح مرة أخرى.

روابط الكلمات

مرادفات

  • salud (صحة (وتعني أيضًا 'بارك الله فيك'))
  • cielos (سماوات / يا إلهي)

تلازمات شائعة

  • ¡Jesús, María y José!يا يسوع ومريم ويوسف! (تعبير عن صدمة كبيرة أو انزعاج شديد)

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "jesús" بالإسبانية:

يسوعيشوع

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: jesús

السؤال 1 من 1

عطس صديقك بصوت عالٍ. ما هو الشيء الأكثر شيوعًا وملاءمة لقوله بالإسبانية؟

📚 المزيد من الموارد

🎵 قوافي
luzautobúsmenús
📚 أصل الكلمة

تأتي من اللاتينية 'Iesus'، والتي بدورها تأتي من اليونانية 'Ἰησοῦς' (Iēsoûs). الأصل النهائي هو الاسم العبري 'יְהוֹשֻׁעַ' (Yehoshu'a)، ويعني 'يهوه هو الخلاص'.

أول تسجيل: Ancient texts

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: JesusFrench: JésusPortuguese: Jesus

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل استخدام 'خيسوس' كتعبير يعتبر مسيئًا إذا لم تكن متدينًا؟

على الإطلاق. استخدام '¡خيسوس!' كتعجب (مثل 'يا إلهي!' أو 'بارك الله فيك!') هو عادة ثقافية متجذرة بعمق في العالم الناطق بالإسبانية. لقد فقدت ارتباطها الديني البحت في هذه السياقات ويستخدمها الأشخاص من جميع المعتقدات.

لماذا يعتبر خيسوس اسمًا أول شائعًا في البلدان الناطقة بالإسبانية وليس في البلدان الناطقة بالإنجليزية؟

إنها تقليد ثقافي وديني، قوي بشكل خاص في البلدان الكاثوليكية. في أجزاء كثيرة من العالم الناطق بالإنجليزية، كان هناك تقليد تاريخي لتجنب استخدام الاسم بدافع التوقير، لكن هذا لم يكن هو الحال في إسبانيا وأمريكا اللاتينية، حيث يُنظر إليه على أنه وسيلة لتكريم يسوع.