la
“la” يعني “الـ” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
الـ

📝 في التطبيق
La casa es roja.
A1المنزل أحمر.
Quiero la manzana, por favor.
A1أريد التفاحة، من فضلك.
La vida es bella.
A2الحياة جميلة.
ها, ـه
أيضًا: ـكِ
📝 في التطبيق
¿Conoces a Ana? Sí, la conozco.
A2هل تعرفين آنا؟ نعم، أعرفها.
Compré la camisa ayer y ya la perdí.
A2اشتريت القميص أمس وفقدته بالفعل.
Señora, ¿la puedo ayudar?
B1سيدتي، هل يمكنني مساعدتكِ؟
Quiero verla mañana.
B1أريد رؤيتها غدًا.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: la
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'la' بمعنى 'ها' أو 'ـه'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'illam'، والتي كانت الشكل المؤنث لـ 'ille'، وتعني 'ذلك البعيد'. بمرور الوقت، اختصرت وتغير معناها من 'ذلك' إلى 'الـ'.
أول تسجيل: Around the 10th century in early Spanish texts.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'la' و 'el'؟
كل من 'la' و 'el' تعني 'الـ'. تستخدم 'la' قبل الأسماء المفردة المؤنثة (la mesa - الطاولة)، و 'el' قبل الأسماء المفردة المذكرة (el libro - الكتاب). الأسماء الإسبانية لها جنس، ويجب أن تتطابق أداة التعريف معها!
متى أستخدم 'la' مقابل 'le'؟
هذه نقطة صعبة! استخدم 'la' عندما تعني 'ها' أو 'ـه' وهي الهدف المباشر للفعل (مثال: 'La veo' - أراها). استخدم 'le' عندما تعني '(إلى) ها' وهي المستلم غير المباشر (مثال: 'Le doy un libro' - أعطي كتابًا لها).
لماذا نقول 'el agua' إذا كانت 'agua' كلمة مؤنثة؟
سؤال رائع! إنه من أجل النطق. الأسماء المؤنثة التي تبدأ بصوت 'a' أو 'ha' مشدد تستخدم 'el' لمنع صوتي 'a' من الاندماج معًا ('la agua' تبدو غير سلسة). لكن الكلمة لا تزال مؤنثة، لذا يجب أن تكون أي كلمات وصفية مؤنثة أيضًا: 'el agua fría' (الماء البارد).

