labio
“labio” يعني “شَفَة” بالإسبانية (تشريح).
شَفَة
أيضًا: حافة
📝 في التطبيق
Tengo los labios secos por el frío.
A1شفتاي جافتان بسبب البرد.
Ella se pintó los labios de color rojo.
A2وضعت أحمر الشفاه على شفتيها باللون الأحمر.
El niño se mordió el labio inferior porque tenía miedo.
B1عض الصبي شفته السفلية لأنه كان خائفًا.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "labio" بالإسبانية:
شَفَة→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: labio
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'لدي شفاه جافة' بشكل طبيعي بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'labium'، التي تشير إلى الشفة أو حافة شيء ما.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'labio' مذكر أم مؤنث؟
إنه مذكر: 'el labio' (مفرد) و 'los labios' (جمع).
كيف تقول 'أحمر الشفاه' بالإسبانية؟
الكلمات الأكثر شيوعًا هي 'pintalabios' أو 'lápiz labial' أو 'barra de labios' حسب البلد.
هل يمكن أن تشير كلمة 'labio' إلى حافة كوب؟
عادةً، نستخدم 'borde' للأشياء مثل الأكواب. 'Labio' مخصص بشكل أساسي للتشريح (الفم أو الجروح).