largos
“largos” يعني “طويل” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
طويل
أيضًا: مُطَوَّل, مُمتَدّ
📝 في التطبيق
Mis hermanos tienen los pies muy largos.
A1إخوتي لديهم أقدام طويلة جدًا.
Los días son más largos en verano que en invierno.
A1الأيام أطول في الصيف منها في الشتاء.
Necesitamos descansos más largos después de cada hora de estudio.
A2نحتاج إلى استراحات أطول بعد كل ساعة دراسة.
أطوال
أيضًا: لقطات طويلة
📝 في التطبيق
Yo nado diez largos cada mañana para mantenerme activo.
B2أسبح عشرة أطوال كل صباح للحفاظ على نشاطي.
El director usó largos y primeros planos para crear tensión.
C1استخدم المخرج لقطات طويلة ولقطات قريبة لخلق التوتر.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: largos
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'largos' كاسم (بمعنى 'أطوال')؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من اللاتينية *largus*، والتي كانت تعني في الأصل 'وفير' أو 'كريم' (فكر في 'largesse' بالإنجليزية). بمرور الوقت، تطورت في الإسبانية للتركيز على الامتداد المادي أو مدة شيء ما، مما أدى إلى معنى 'طويل'.
أول تسجيل: 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'largo' و 'a lo largo de'؟
الصفة 'largo' تعني 'طويل' (مثال: 'el río largo' - النهر الطويل). العبارة 'a lo largo de' هي عبارة حرف جر تعني 'على طول' أو 'خلال' (مثال: 'a lo largo del río' تعني 'على طول النهر'). هما مرتبطان ولكنهما يستخدمان بشكل مختلف في الجملة.

