lastimado
“lastimado” يعني “مجروح” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مجروح, مصاب
أيضًا: مُصاب بجرح, مُهان
📝 في التطبيق
Mi perro está lastimado de la pata después de correr mucho.
A2مخلب كلبي مجروح بعد الجري كثيرًا.
Ella se sintió muy lastimada por sus comentarios groseros.
B1شعرت بجرح عميق بسبب تعليقاته الوقحة.
Hay que tener cuidado con las rodillas lastimadas.
A2عليك أن تكون حذرًا مع الركب المصابة.
شخص مصاب
أيضًا: الطرف المصاب
📝 في التطبيق
Los paramédicos atendieron al lastimado en la calle.
B1قدم المسعفون الإسعافات للشخص المصاب في الشارع.
La lastimada fue llevada al hospital de inmediato.
B1تم نقل المرأة المصابة إلى المستشفى على الفور.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: lastimado
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'lastimado' كصفة بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
كلمة 'Lastimado' هي اسم المفعول من الفعل 'lastimar'. يأتي الفعل 'lastimar' من الكلمة الإسبانية القديمة 'lástima'، والتي تعني 'شفقة' أو 'تعاطف'. بمرور الوقت، تحول المعنى من 'إثارة الشفقة' إلى 'التسبب في الأذى أو الإصابة'.
أول تسجيل: 13th century (as lástima)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'lastimado' و 'herido'؟
'Lastimado' هو مصطلح عام للإصابة، سواء كانت جسدية (كدمة، التواء) أو عاطفية. 'Herido' عادة ما تُحفظ للإصابات الجسدية الأكثر خطورة، مثل الجروح أو الجروح العميقة، خاصة تلك التي تنطوي على نزيف أو تتطلب غرزًا.
كيف أستخدم 'lastimado' للتحدث عن شعور؟
تستخدم الفعل 'sentirse' (للشعور) متبوعًا بـ 'lastimado' (أو 'lastimada'). على سبيل المثال: 'Me siento lastimado por lo que dijiste' (أشعر بالأذى بسبب ما قلته).

