leerlo
“leerlo” يعني “لقراءته” بالإسبانية (بالإشارة إلى شيء مذكر مفرد (مثل كتاب، مستند، رسالة)).
لقراءته
أيضًا: لتصفحه
📝 في التطبيق
¿Puedes terminar de leerlo esta noche?
A2هل يمكنك الانتهاء من قراءته الليلة؟
Es un informe muy largo, pero tenemos que leerlo con atención.
B1إنه تقرير طويل جدًا، لكن علينا قراءته بعناية.
Antes de firmar, es crucial leerlo todo.
B2قبل التوقيع، من الضروري قراءته بالكامل.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: leerlo
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم الضمير 'lo' بشكل صحيح عند الإشارة إلى 'el mensaje' (الرسالة)؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
هذه الكلمة هي مزيج من الفعل الإسباني 'leer' (يقرأ)، والذي يأتي من اللاتينية 'legere' (بمعنى 'يجمع، يختار، أو يقرأ')، وضمير المفعول به المباشر 'lo' (ـه/ـه)، والذي يأتي من اللاتينية 'illum' (ذلك الواحد).
أول تسجيل: The base verb 'leer' appeared in Spanish texts around the 13th century; the combination of infinitive + pronoun is a fundamental structure since Old Spanish.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا لا تحتوي 'leerlo' على علامة تشكيل، بينما 'léelo' تحتوي عليها؟
'Leerlo' هي صيغة مصدر، والنبرة تقع بشكل طبيعي على المقطع الأخير من 'leer' (le-ER-lo)، باتباع قواعد النبرة الإسبانية القياسية. 'Léelo' هي صيغة أمر مثبت، وإضافة الضمائر تجبر النبرة على التحول إلى الخلف، مما يتطلب علامة تشكيل لإخبارك بمكان نطق التشديد.