maestro
“maestro” يعني “مدرس” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مدرس
أيضًا: معلم مدرسة
📝 في التطبيق
El maestro de mi hijo es muy paciente.
A1مدرس ابني صبور جداً.
La maestra nos enseñó a leer y escribir.
A2علمنا المدرس القراءة والكتابة.
خبير
أيضًا: محترف, بارع
📝 في التطبيق
Picasso fue un maestro del cubismo.
B1كان بيكاسو خبيراً في التكعيبية.
Es un maestro en el arte de la negociación.
B2إنه خبير في فن التفاوض.
El carpintero es un verdadero maestro; su trabajo es impecable.
C1النجار خبير حقيقي؛ عمله لا تشوبه شائبة.
رئيسي
أيضًا: أساسي, أولي
📝 في التطبيق
Necesitamos la llave maestra para abrir todas las puertas.
B2نحتاج المفتاح الرئيسي لفتح جميع الأبواب.
El plan maestro detalla cada fase del proyecto.
B2الخطة الرئيسية تفصل كل مرحلة من مراحل المشروع.
Esa es la viga maestra que soporta todo el techo.
C1هذه هي العارضة الرئيسية التي تدعم السقف بأكمله.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "maestro" بالإسبانية:
معلم مدرسة→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: maestro
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'maestra' كصفة بمعنى 'رئيسي' أو 'أساسي'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية `magister`، والتي كانت تعني 'رئيس، قائد، مدير، معلم'. وهي جذر العديد من الكلمات في الإنجليزية ولغات أخرى تتعلق بكونك خبيرًا أو قائدًا.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما هو الفرق الحقيقي بين `maestro` و `profesor`؟
أبسط قاعدة عامة هي الفئة العمرية: `maestro/a` للمعلمين الذين يعلمون الأطفال الصغار (مرحلة ما قبل المدرسة، المدرسة الابتدائية). `Profesor(a)` للمعلمين الذين يعلمون الطلاب الأكبر سنًا (المدرسة الثانوية، الجامعة). ومع ذلك، في بعض البلدان، يمكن استخدام `profesor` بشكل أوسع، ويمكن أن يكون `maestro` لقبًا ذا احترام كبير لأي خبير، وليس فقط معلمًا.
هل يمكنني استخدام `maestro` لمعلم موسيقى؟
بالتأكيد! في عالم الموسيقى والفن والحرف اليدوية الماهرة، `maestro` شائع جدًا. يُستخدم لمعلمي الموسيقى، أو قادة الفرق الموسيقية، أو الرسامين المشهورين، أو الحرفيين الخبراء. في هذه الحالة، يحمل معنى قويًا من 'الخبير' والاحترام.


