magnificar
“magnificar” يعني “يُكبِّر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يُكبِّر
أيضًا: يُوسِّع
📝 في التطبيق
Esta lupa puede magnificar la imagen hasta diez veces.
A2هذه العدسة المكبرة يمكن أن تُكبِّر الصورة حتى عشرة أضعاف.
El microscopio sirve para magnificar las bacterias.
B1يُستخدم المجهر لتكبير البكتيريا.
Es necesario magnificar el mapa para ver los nombres de las calles.
B1من الضروري توسيع الخريطة لرؤية أسماء الشوارع.
يُضخِّم
أيضًا: يُبالغ في وصف
📝 في التطبيق
No deberías magnificar tus pequeños errores.
B1لا ينبغي لك أن تُضخِّم أخطائك الصغيرة.
La prensa suele magnificar los escándalos de los famosos.
B2تميل الصحافة إلى المبالغة في وصف فضائح المشاهير.
Si magnificas el problema, te sentirás más estresado.
B2إذا ضخّمت المشكلة، ستشعر بمزيد من التوتر.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: magnificar
السؤال 1 من 3
أي جملة تستخدم 'magnificar' بمعنى التكبير البصري؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'magnificare'، التي تجمع بين 'magnus' (عظيم/كبير) و 'facere' (يفعل/يصنع). حرفياً، 'يجعل عظيمًا'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'magnificar' مثل 'exagerar'؟
إنهما متشابهان جدًا عند استخدامهما مجازيًا! ومع ذلك، فإن 'exagerar' أكثر شيوعًا في الكلام اليومي، بينما تبدو 'magnificar' أكثر رسمية أو تحليلية قليلاً.
هل يمكنني استخدام 'magnificar' بمعنى 'جعل شيء ما أعلى صوتًا'؟
لا. بالنسبة للصوت، يجب استخدام 'amplificar' (لتضخيم الصوت) أو ببساطة 'subir el volumen' (لرفع مستوى الصوت).
هل 'magnificar' تعني دائمًا شيئًا سيئًا؟
ليس بالضرورة. في حين أنها غالبًا ما تُستخدم للمشاكل، يمكنك أيضًا تكبير شيء إيجابي، مثل جمال منظر طبيعي في قصيدة، لتعني أنك تسلط الضوء عليه أو تمدحه.

