Inklingo

mantenerlo

man-teh-NEHR-lohmanteˈneɾlo

للحفاظ عليه, لإبقائه

أيضًا: لإمساكه
اختصارB1irregular (like tener) er
طفل يمسك بعناية علبة ري زرقاء صغيرة ويروي نباتًا أخضر زاهيًا في وعاء على حافة نافذة مشرقة.
infinitivemantener
gerundmanteniendo
past Participlemantenido

📝 في التطبيق

Es difícil mantenerlo limpio con niños pequeños.

B1

من الصعب إبقائه نظيفًا مع وجود أطفال صغار.

Necesitas trabajar duro para mantenerlo en secreto.

B2

تحتاج إلى العمل بجد لإبقائه سرًا.

Intentamos mantenerlo en la misma posición.

B1

حاولنا الحفاظ عليه في نفس الوضع.

روابط الكلمات

مرادفات

  • conservarlo (للحفاظ عليه)
  • sostenerlo (لإسناده)

متضادات

  • abandonarlo (للتخلي عنه)
  • soltarlo (لتركه)

تلازمات شائعة

  • mantenerlo a floteلإبقائه عائمًا
  • mantenerlo en secretoلإبقائه سرًا

لدعمه, لإعالته

أيضًا: لإبقائه على قيد الحياة
اختصارB2irregular (like tener) er
شخص طويل يمسك بقوة بيد شخص أصغر، يسحبه ويساعده على تجاوز عقبة كبيرة مستديرة.
infinitivemantener
gerundmanteniendo
past Participlemantenido

📝 في التطبيق

Le prometió a su madre que iba a mantenerlo.

B2

وعد والدته بأنه سيقوم بدعمه (ربما قريب).

Es nuestro deber mantenerlo con vida.

C1

من واجبنا إبقائه على قيد الحياة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • sustentarlo (لإعالة/دعم شخص ما/شيء ما)
  • financiarlo (لتمويله)

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "mantenerlo" بالإسبانية:

لإبقائهلإعالتهلإمساكهلدعمهللحفاظ عليه

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: mantenerlo

السؤال 1 من 2

أي عبارة إنجليزية تلتقط بشكل أفضل معنى 'Tenemos que mantenerlo' عند الإشارة إلى علاقة صعبة؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
mantener(للحفاظ (مصدر))فعل
el mantenimiento(الصيانة)اسم
la mantención(الصيانة، الدعم (تستخدم إقليميًا))اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

يأتي الفعل 'mantener' من اللاتينية *manu tenēre*، والتي تعني حرفيًا 'الإمساك باليد'. هذا الأصل يفسر تمامًا معانيه الحديثة للإمساك، والحفظ، والدعم، والصيانة.

أول تسجيل: Medieval Spanish (around the 13th century)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: maintenirItalian: mantenere

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا 'mantenerlo' كلمة واحدة بدلاً من كلمتين؟

عندما يكون الفعل الرئيسي في صيغته الأساسية (المصدر)، يجب أن تتصل ضمائر المفعول به الصغيرة مثل 'lo' (هو/ه/ذلك) مباشرة بنهاية الفعل، لتشكل كلمة واحدة أطول.

هل يمكنني استخدام 'mantener' مع ضمائر أخرى، مثل 'la' أو 'los'؟

بالتأكيد! إذا كنت تتحدث عن الحفاظ على شيء مؤنث (مثل 'la promesa' - الوعد)، فستقول 'mantenerla'. إذا كنت تحافظ على عدة أشياء، فستستخدم 'mantenerlos' أو 'mantenerlas'.