mentiste
“mentiste” يعني “لقد كذبتَ” بالإسبانية (صيغة غير رسمية، زمن الماضي البسيط).
لقد كذبتَ
أيضًا: لقد قلتَ كذبة
📝 في التطبيق
Sabes que me mentiste sobre dónde fuiste anoche.
A2أنت تعلم أنك كذبت علي بشأن المكان الذي ذهبت إليه الليلة الماضية.
¿Por qué mentiste? Necesito la verdad.
A1لماذا كذبت؟ أحتاج إلى الحقيقة.
Si mentiste, tienes que disculparte inmediatamente.
B1إذا كذبت، فعليك الاعتذار فورًا.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "mentiste" بالإسبانية:
لقد كذبتَ→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: mentiste
السؤال 1 من 2
أي ضمير إسباني يُفهم ضمنيًا عند استخدام صيغة الفعل 'mentiste'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *mentiri*، والذي يعني 'يكذب' أو 'يختلق'. حافظت الكلمة الإسبانية على معناها بشكل ثابت جدًا عبر القرون.
أول تسجيل: Around the 10th century (as the root verb 'mentir' in early Romance languages)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'mentiste' هي نفسها 'mientes'؟
لا. 'Mientes' تعني 'أنت تكذب' (زمن المضارع، مما يعني أنك تكذب الآن أو تكذب عادةً). 'Mentiste' تعني 'لقد كذبتَ' (زمن الماضي، الفعل قد انتهى).
لماذا يعتبر الفعل الأساسي 'mentir' شاذًا؟
بينما تبدو صيغة الماضي للضمير 'tú' ('mentiste') منتظمة، فإن الفعل شاذ لأن جذر الفعل يغير حروف العلة في العديد من الأزمنة الأخرى، مثل زمن المضارع ('miento') وزمن الماضي الرسمي ('mintió').