Inklingo

mientras

myen-tras'mjen.tɾas

بينما

أيضًا: طالما
طفلان يقومان بأنشطة مختلفة في وقت واحد: أحدهما يقرأ كتابًا والآخر يطبخ على موقد.

📝 في التطبيق

Yo leo mientras tú cocinas.

A2

أنا أقرأ بينما أنت تطبخ.

A ella le gusta escuchar música mientras corre.

A2

هي تحب الاستماع إلى الموسيقى أثناء الركض.

Puedes quedarte en mi casa mientras busques trabajo.

B1

يمكنك البقاء في منزلي طالما أنك تبحث عن عمل.

روابط الكلمات

مرادفات

  • en tanto que (بينما)

تلازمات شائعة

  • mientras queبينما، في حين (لإظهار التباين)

في هذه الأثناء

أيضًا: في غضون ذلك
مشهدان منفصلان معروضان جنبًا إلى جنب يوضحان أنشطة متوازية ولكن مستقلة تحدث في وقت واحد.

📝 في التطبيق

Voy a comprar pan. Mientras, tú puedes poner la mesa.

B1

سأذهب لشراء الخبز. في هذه الأثناء، يمكنك ترتيب الطاولة.

El avión despegó. Mientras tanto, en la torre de control, todo estaba tranquilo.

B1

أقلعت الطائرة. في هذه الأثناء، في برج المراقبة، كان كل شيء هادئًا.

روابط الكلمات

مرادفات

  • entretanto (في هذه الأثناء)

تلازمات شائعة

  • mientras tantoفي هذه الأثناء، في غضون ذلك

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: mientras

السؤال 1 من 1

أي جملة تترجم بشكل أفضل إلى 'سأغسل الأطباق؛ في هذه الأثناء، يمكنك تجفيفها'؟

📚 المزيد من الموارد

🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الإسبانية القديمة 'mientre'، والتي تأتي من العبارة اللاتينية 'dum interim'، والتي تعني 'بينما في هذه الأثناء'. لا يزال بإمكانك رؤية كلا الجزأين من المعنى الأصلي - 'بينما' و 'في هذه الأثناء' - في كيفية استخدامنا لـ 'mientras' اليوم.

أول تسجيل: Around the 12th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: mentresCatalan: mentre

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'mientras' و 'mientras que'؟

'Mientras' تعني عادةً أن شيئين يحدثان في نفس الوقت ('أغني بينما أستحم'). 'Mientras que' تُستخدم في الغالب لإظهار التباين بين شيئين، مثل الكلمة الإنجليزية 'whereas' ('هو طويل جدًا، بينما أخته قصيرة').

هل يمكنني فقط قول 'mientras' بدلاً من 'mientras tanto' لـ 'meanwhile'؟

نعم، في بعض الأحيان يمكنك ذلك، خاصة في منتصف الجملة. ومع ذلك، فإن بدء جملة بـ 'Mientras tanto' هي طريقة واضحة وشائعة جدًا لقول 'في هذه الأثناء...' وتجنب أي ارتباك مع المعنى الآخر للكلمة.