ofrecerle
“ofrecerle” يعني “أن أعرض عليه” بالإسبانية (تقديم شيء لرجل).
أن أعرض عليه, أن أعرض عليها, أن أعرض عليك (رسمي)
أيضًا: أن أقدم له/لها, أن أزوده/أزودها بـ
📝 في التطبيق
Quiero ofrecerle mi ayuda con ese proyecto.
A2أريد أن أعرض عليه/عليها مساعدتي في هذا المشروع.
Antes de irnos, necesitamos ofrecerle un café a la señora.
B1قبل أن نغادر، نحتاج إلى أن نعرض على السيدة قهوة.
Es difícil ofrecerle más si no acepta esto.
B2من الصعب أن أعرض عليه/عليها المزيد إذا لم يقبل هذا.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ofrecerle
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'ofrecerle' (أن يعرض عليه/عليها) بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
الفعل 'ofrecer' يأتي من الكلمة اللاتينية 'offerire'، وهي مزيج من 'ob-' (نحو) و 'ferre' (يحمل أو يجلب). معناه الحرفي هو 'أن يجلب نحو' شخص ما.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا يُكتب الفعل الأساسي 'ofrecer' أحيانًا 'ofrezco'؟
الفعل الأساسي 'ofrecer' غير منتظم قليلاً فقط في صيغة 'yo' (أنا) في الزمن المضارع (والأزمنة ذات الصلة). يتغير حرف 'c' إلى 'zc' ('ofrezco') للحفاظ على صوت 'س' ثابت قبل حرف 'o'، وهو نمط شائع جدًا للأفعال التي تنتهي بـ '-cer' و '-cir'.
هل يمكنني استخدام 'ofrecerle' إذا كنت لا أعرف جنس الشخص؟
نعم! 'Le' مثالي لهذا الغرض. بما أنه يمكن أن يعني 'له'، 'لها'، أو 'لك (رسمي)'، فهو محايد جنسانيًا عند الإشارة إلى طرف ثالث. إذا كنت بحاجة إلى توضيح، يمكنك إضافة 'a él' أو 'a ella' بعد ذلك.