padecer
“padecer” يعني “يعاني من” بالإسبانية (مشاكل صحية أو حالات طويلة الأمد).
يعاني من
أيضًا: يتحمل
📝 في التطبيق
Él padece de una enfermedad del corazón desde niño.
B1لقد عانى من حالة قلبية منذ طفولته.
Padezco de insomnio cuando tengo mucho estrés.
B2أعاني من الأرق عندما أكون تحت ضغط كبير.
No quiero que padescas más por su culpa.
B2لا أريدك أن تعاني أكثر بسببه.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: padecer
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'أنا أعاني' بالإسبانية باستخدام 'padecer'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'patī'، والتي تعني 'يتحمل' أو 'يعاني'. هذا هو نفس الجذر الذي أعطانا الكلمات الإنجليزية 'patience' و 'passion'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'padecer' أكثر رسمية من 'sufrir'؟
نعم، 'padecer' تحمل وزنًا أكثر رسمية وغالبًا ما تكون طبية أو مزمنة أكثر من الكلمة العامة 'sufrir'.
هل يمكنني استخدام 'padecer' لألم مؤقت، مثل الصداع؟
عادةً ما يُحتفظ بـ 'padecer' للحالات المستمرة أو المزمنة. بالنسبة لصداع لمرة واحدة، ستقول ببساطة 'me duele la cabeza' أو 'tengo dolor de cabeza'.
هل 'padezco' تُنطق بصوت يشبه حرف 'k'؟
في 'padezco'، تُنطق 'zc' بصوت يشبه حرف 'th' في إسبانيا (pah-DEHTH-koh) أو حرف 's' في أمريكا اللاتينية (pah-DESS-koh). حرف 'o' في النهاية يجعل صوت الحرف الساكن قويًا.