Inklingo

particularmente

par-ti-koo-lar-men-tepaɾtikulaɾˈmente

particularmente يعني بشكل خاص بالإسبانية (للتأكيد على شيء ما).

بشكل خاص, خصوصًا

أيضًا: على وجه الخصوص
خمس تفاحات حمراء مصطفة في صف على سطح أخضر. التفاحة في المنتصف تتوهج بضوء ذهبي ساطع، مما يبرزها بين الأخريات.

📝 في التطبيق

Me gusta la comida italiana, particularmente la pasta.

B1

أحب الطعام الإيطالي، وخاصة المعكرونة.

Este proyecto fue difícil para todos, pero particularmente para María.

B2

كان هذا المشروع صعبًا على الجميع، ولكنه كان صعبًا بشكل خاص على ماريا.

Necesitamos enfocarnos en el último capítulo, particularmente en los ejercicios de gramática.

B1

نحتاج إلى التركيز على الفصل الأخير، وتحديداً على تمارين القواعد.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • particularmente difícilصعب بشكل خاص
  • particularmente importanteمهم بشكل خاص

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "particularmente" بالإسبانية:

خصوصًا

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: particularmente

السؤال 1 من 2

أي كلمة إسبانية هي أفضل مرادف لـ 'particularmente'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
particular(خاص، شخصي)صفة
particularidad(خصوصية، سمة مميزة)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تكونت بإضافة اللاحقة الظرفية الشائعة '-mente' (التي تأتي من الكلمة اللاتينية التي تعني 'عقل' أو 'طريقة') إلى الصفة الإسبانية 'particular'. كلمة 'particular' نفسها تأتي من الكلمة اللاتينية 'particularis'، والتي تعني 'من أو ينتمي إلى جزء صغير'.

أول تسجيل: Medieval Spanish period (formed from established parts)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: particularlyPortuguese: particularmente

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'particularmente' هي نفس 'privadamente'؟

لا. على الرغم من أنهما يشتركان في الجذر 'particular'، إلا أن 'particularmente' تعني 'خصوصًا' أو 'على وجه التحديد'. إذا كنت تريد أن تقول 'بشكل خاص' (بطريقة خاصة)، فيجب عليك استخدام 'privadamente'.

هل يمكنني استخدام 'particularmente' في بداية الجملة؟

نعم، يمكنك استخدامها في البداية لضبط نبرة البيان بأكمله، وغالبًا ما تعني 'تحديدًا...' أو 'بشكل خاص...'. على سبيل المثال: 'Particularmente, creo que deberíamos esperar' (بشكل خاص، أعتقد أنه يجب علينا الانتظار).