pedirte
“pedirte” يعني “أن أطلب منك” بالإسبانية (غير رسمي، مفرد).

📝 في التطبيق
Necesito pedirte un favor muy grande.
A2أحتاج أن أطلب منك معروفًا كبيرًا جدًا.
¿Puedo pedirte que me ayudes con esto?
B1هل يمكنني أن أطلب منك مساعدتي في هذا؟
Antes de irme, quería pedirte disculpas.
B2قبل المغادرة، أردت أن أطلب منك العفو (أن أعتذر لك).
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "pedirte" بالإسبانية:
أن آمرك→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pedirte
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم قاعدة إلحاق الضمير لـ 'pedirte' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
الفعل الأساسي 'pedir' يأتي من الكلمة اللاتينية *petere*، والتي تعني 'البحث عن، الاستهداف، أو الطلب'. إضافة 'te' هي ممارسة نحوية قياسية في الإسبانية، حيث يتم إلحاق ضمير المخاطب غير الرسمي 'أنت' بنهاية صيغة المصدر.
أول تسجيل: The base verb *pedir* dates back to early Romance languages (around the 10th century).
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا نقول 'pedirte' وليس 'te pedir'؟
كلا طريقتي وضع الضمير صحيحتان بالفعل عندما يكون لديك فعلان يعملان معًا (مثل 'أحتاج أن أطلب منك'). 'Pedirte' هو الشكل المستخدم عندما تختار إلحاق الضمير مباشرة بالمصدر ('pedir').
هل 'pedirte' تعني 'أن أطلب منك' أم 'أن أطلب لأجلك'؟
إنها تعني دائمًا تقريبًا 'أن أطلب منك (شيئًا)' أو 'أن ألتمس منك (شيئًا)'، مثل معروف أو مساعدة. لا تعني عادةً 'أن أسأل عن وجودك' (والتي عادة ما تكون 'preguntar por ti').