perfectamente
“perfectamente” يعني “بشكل مثالي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
بشكل مثالي, بشكل لا تشوبه شائبة
أيضًا: بشكل ممتاز
📝 في التطبيق
Ella habla español perfectamente, como si fuera nativa.
A2إنها تتحدث الإسبانية بشكل مثالي، كما لو كانت متحدثة أصلية.
Todo salió perfectamente en la boda, no hubo ni un solo error.
B1كل شيء سار بشكل لا تشوبه شائبة في حفل الزفاف؛ لم يكن هناك خطأ واحد.
Hemos seguido las instrucciones perfectamente.
A2لقد اتبعنا التعليمات تمامًا.
تمامًا, بشكل جيد جدًا
أيضًا: بالتأكيد
📝 في التطبيق
—¿Te parece bien si te llamo mañana por la mañana? —Perfectamente.
B1—هل يبدو جيدًا إذا اتصلت بك غدًا صباحًا؟ —تمامًا/بشكل جيد جدًا.
Perfectamente podemos hacer la presentación sin él.
B2يمكننا بسهولة (بشكل جيد جدًا) القيام بالعرض التقديمي بدونه.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: perfectamente
السؤال 1 من 2
أي عبارة إنجليزية تترجم بشكل أفضل '—¿Vamos al cine? —Perfectamente'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تكونت في اللغة الإسبانية بدمج الصفة 'perfecta' (الصيغة المؤنثة لـ 'perfecto'، من اللاتينية *perfectus*، بمعنى 'كامل' أو 'منتهي') مع اللاحقة الظرفية '-mente' (التي تأتي من الكلمة اللاتينية *mens*، بمعنى 'عقل' أو 'طريقة'). حرفياً تعني 'بطريقة مثالية'.
أول تسجيل: Medieval Spanish period (with the -mente suffix being very productive early on)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'perfectamente' قابلة للتبديل مع 'muy bien'؟
ليس تمامًا. بينما كلاهما يعني 'جيدًا'، فإن 'perfectamente' أقوى بكثير. إنه يعني عدم وجود أي عيوب أو مشاكل على الإطلاق، مما يشير إلى أن النتيجة مثالية. 'Muy bien' تعني ببساطة 'جيد جدًا'. في العربية، 'بشكل مثالي' أقوى من 'بشكل جيد جدًا'.
هل يمكن استخدام 'perfectamente' لوصف الأشخاص؟
عادة ما تُستخدم لوصف فعل أو قدرة أو نتيجة (مثل 'Canta perfectamente' - تغني بشكل مثالي). لوصف حالة الشخص، قد تستخدم الصفة 'perfecto/a' (مثل 'Él es perfecto para el trabajo' - إنه مثالي لهذه الوظيفة).

