permítame
“permítame” يعني “اسمح لي” بالإسبانية (طلب مهذب للإذن).

📝 في التطبيق
Permítame presentarle a mi colega, la señora Pérez.
A2اسمح لي بتقديم زميلي، السيدة بيريز.
Permítame, tengo una pregunta sobre el presupuesto.
A2عذرًا (اسمح لي)، لدي سؤال حول الميزانية.
Permítame revisar esa información antes de darle una respuesta.
B1لحظة من فضلك (اسمح لي) لمراجعة تلك المعلومات قبل أن أقدم لك إجابة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "permítame" بالإسبانية:
أذِن لي→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: permítame
السؤال 1 من 1
أي موقف يستخدم بشكل صحيح التعبير الرسمي 'permítame'؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل اللاتيني *permittere*، والذي يعني 'السماح بالمرور' أو 'الإذن'. في الإسبانية، 'permítame' هي ببساطة صيغة الأمر المهذبة للفعل *permitir* مدمجة مع الضمير *me* (لي).
أول تسجيل: The base verb *permitir* appeared in Spanish around the 13th century, deriving directly from Latin.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تحتوي كلمة 'permítame' على علامة تشكيل (أكسنت)؟
تضيف الإسبانية علامة تشكيل للحفاظ على التشديد الأصلي للفعل عند إضافة كلمة صغيرة (مثل 'me') إلى نهاية صيغة الأمر. يبقى التشديد على حرف 'í' في 'permita'.
ما الفرق بين 'permítame' و 'permíteme'؟
كلاهما يعني نفس الشيء ('اسمح لي')، لكن 'permítame' تستخدم صيغة الأمر الرسمية 'usted'، بينما 'permíteme' تستخدم صيغة الأمر غير الرسمية 'tú'. استخدم 'permítame' دائمًا في البيئات المهنية.