quejas
“quejas” يعني “شكاوى” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
شكاوى
أيضًا: مظالم, تذمرات
📝 في التطبيق
El buzón de quejas está en la entrada.
A2صندوق الشكاوى موجود عند المدخل.
Recibimos muchas quejas sobre el ruido.
B1تلقينا العديد من الشكاوى بخصوص الضوضاء.
¿Tienes alguna queja específica sobre la comida?
A2هل لديك أي شكوى محددة (مفرد) بخصوص الطعام؟
أنت تشتكي
أيضًا: أنت تشتكي الآن
📝 في التطبيق
¿Por qué te quejas tanto del frío?
B1لماذا تشتكي كثيراً من البرد؟
Si no te quejas, nadie sabrá que hay un problema.
B2إذا لم تشتكِ، فلن يعرف أحد أن هناك مشكلة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: quejas
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'quejas' بشكل صحيح كصيغة فعل مألوفة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الجذر اللاتيني العامي *quassiare*، والذي يعني 'يهز' أو 'يحطم'. بمرور الوقت، تطور هذا إلى فكرة التخلص من المشاكل أو عدم الرضا، مما أدى إلى المعنى الحديث 'شكوى'.
أول تسجيل: Around the 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم 'quejas' دائمًا بمعنى سلبي؟
نعم، 'quejas' تشير دائمًا إلى تعبيرات عن عدم الرضا أو النقد أو عدم السعادة. لن تستخدمها لوصف ردود فعل إيجابية.
ما الفرق بين الاسم 'queja' وصيغة الفعل 'quejas'؟
الاسم 'queja' (مفرد) أو 'quejas' (جمع) هو الشيء نفسه - الشكوى الفعلية. صيغة الفعل 'quejas' هي فعل، وتعني 'أنت تشتكي' (عند مخاطبة صديق). في العربية، نميز بين الاسم "شكوى" والفعل "تشتكي".

