querida
“querida” يعني “عزيزتي” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
عزيزتي
أيضًا: محبوبة
📝 في التطبيق
Querida abuela, te escribo para contarte mis noticias.
A2جدتي العزيزة، أكتب إليك لأخبرك بأخباري.
Es mi amiga más querida, la conozco desde niña.
B1إنها صديقتي الأقرب، أعرفها منذ أن كنت طفلة.
حبيبتي
أيضًا: عزيزتي, يا حلوتي
📝 في التطبيق
Hola, querida, ¿cómo estuvo tu día?
A2أهلاً حبيبتي، كيف كان يومك؟
No te preocupes, querida, todo va a estar bien.
B1لا تقلقي يا عزيزتي، كل شيء سيكون على ما يرام.
عشيقة

📝 في التطبيق
La gente del pueblo susurraba que el alcalde tenía una querida.
B2همس أهل البلدة أن العمدة لديه عشيقة.
Dejó a su esposa por su querida.
C1ترك زوجته من أجل عشيقته.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: querida
السؤال 1 من 1
في جملة 'Todos saben que él tiene una querida en la ciudad'، ماذا تعني 'querida' على الأرجح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل 'querer' (يريد، يحب)، والذي يأتي بدوره من الكلمة اللاتينية 'quaerere'، والتي تعني 'يبحث عن' أو 'يطلب'. لذا، فإن 'querida' هي حرفياً 'مطلوبة' أو 'مرغوبة'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أعرف ما إذا كان الشخص يقصد 'حبيبتي' أم 'عشيقة'؟
الأمر واضح دائمًا من الموقف. إذا ناداك شخص ما بـ 'querida' في وجهك بابتسامة، فهو يقصد 'حبيبتي'. إذا سمعت الناس يهمسون أن رجلاً 'tiene una querida'، فهم يقصدون 'عشيقة'. سياق المحادثة هو دليلك الأفضل.
ما الفرق بين 'querida' و 'amada'؟
'Querida' شائعة جدًا وتعني 'عزيزتي' أو 'حبيبتي'. تُظهر المودة والاهتمام. 'Amada' تعني 'محبوبة' وهي أقوى بكثير وأكثر شاعرية. ستكتب 'amada' في قصيدة حب، لكنك ستنادي شريك حياتك بـ 'querida' عندما يدخل الباب.


