Inklingo

rabo

rah-bohˈra.βo

rabo يعني ذيل بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

ذيل

أيضًا: ذيل ثور, مؤخرة
SpainLatin America
كلب بني فروي يهز ذيله الطويل المشعر.

📝 في التطبيق

El perro movía el rabo con mucha alegría.

A1

كان الكلب يهز ذيله بفرح شديد.

Hoy vamos a cocinar rabo de toro estofado.

B1

اليوم سنطبخ يخنة ذيل الثور.

El cerdo tiene un rabo pequeño y rizado.

A2

الخنزير لديه ذيل صغير مجعد.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • rabo de toroذيل ثور (الطبق)
  • mover el raboيهز الذيل
  • con el rabo entre las piernasبذيله بين رجليه (خائفًا أو خجولًا)

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • ir al raboأن تكون في النهاية تمامًا أو الأخير في الصف

ساق

أيضًا: زاوية
كرز أحمر ساطع واحد مع ساق خضراء طويلة متصلة.

📝 في التطبيق

No te comas el rabo de la manzana.

B1

لا تأكل ساق التفاحة.

Le quité el rabo a las cerezas antes de lavarlas.

B2

أزلت سيقان الكرز قبل غسلها.

Lo miró por el rabo del ojo para que no se diera cuenta.

C1

نظرت إليه من زاوية عينها حتى لا يلاحظ.

روابط الكلمات

مرادفات

  • tallo (ساق (عادة للزهور/النباتات))
  • rabillo (ساق صغيرة / زاوية العين)

تلازمات شائعة

  • mirar por el rabo del ojoالنظر من زاوية العين

Vocabulary Collections

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "rabo" بالإسبانية:

ذيل ثور

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: rabo

السؤال 1 من 3

أي من هذه الأطباق الإسبانية الشهيرة؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
rabillo(ذيل صغير / ساق صغيرة)اسم
rabón(قصير الذيل / عديم الذيل)صفة
desrabar(إزالة الذيل/الساق)فعل
🎵 قوافي
nabolavocabo
📚 أصل الكلمة

مشتق من الكلمة اللاتينية 'rapum'، والتي كانت تعني في الواقع 'لفت' أو 'جذر'. بمرور الوقت، أصبحت تصف أي شيء له شكل مشابه للجذر الممدود، وأصبح في النهاية الكلمة القياسية لأنواع معينة من الذيول.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: raboItalian: rapa (turnip)

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل كلمة 'rabo' كلمة سيئة؟

في إسبانيا، هي محايدة بشكل عام للحيوانات والطعام. ومع ذلك، في بعض دول أمريكا اللاتينية، إنها مصطلح عامي شائع للمؤخرة أو حتى تستخدم بشكل مبتذل للإشارة إلى الأعضاء التناسلية الذكرية. استخدم 'cola' إذا كنت تريد أن تكون أكثر تهذيبًا.

هل يمكنني استخدام 'rabo' لذيل الطائر؟

عادة، لا. بالنسبة للطيور، 'cola' هي الكلمة الصحيحة لأن ذيول الطيور تتكون من ريش.

ماذا تعني عبارة 'con el rabo entre las piernas'؟

تمامًا مثل العبارة الإنجليزية 'with his tail between his legs'، فهي تعني أن شخصًا ما يغادر موقفًا وهو يشعر بالهزيمة أو الخجل أو الخوف.