recibí
“recibí” يعني “استلمت” بالإسبانية (فعل ماضٍ).
استلمت, حصلت على
أيضًا: رحبت بـ
📝 في التطبيق
Recibí una carta de mi abuela la semana pasada.
A1استلمت رسالة من جدتي الأسبوع الماضي.
Cuando llegué, recibí una gran sorpresa.
A2عندما وصلت، حصلت على مفاجأة كبيرة.
Recibí el paquete justo a tiempo para la fiesta.
A2استلمت الطرد في الوقت المناسب للحفلة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "recibí" بالإسبانية:
رحبت بـ→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: recibí
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'recibí' بشكل صحيح لوصف فعل واحد اكتمل بالأمس؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل *recibir* من الكلمة اللاتينية *recipere*، والتي تشكلت بدمج *re-* (بمعنى 'خلف' أو 'مرة أخرى') و *capere* (بمعنى 'يأخذ'). لذا، كانت الفكرة الأصلية هي 'يأخذ مرة أخرى' أو 'يأخذ لنفسه'.
أول تسجيل: Around the 13th century in Spanish.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'recibí' و 'recibía'؟
'Recibí' (الماضي البسيط) يستخدم للأفعال التي قمت بها مرة واحدة وانتهت، مثل 'استلمت رسالة نصية'. 'Recibía' (الماضي المستمر) يستخدم للأفعال المستمرة أو العادية أو الوصفية في الماضي، مثل 'كنت أستلم الهدايا كل عيد ميلاد'.
هل 'recibí' تعني دائمًا 'استلمت'؟
نعم، 'recibí' تعني تحديدًا 'استلمت' أو 'حصلت على'. إنها صيغة 'yo' (أنا) للفعل 'recibir' في زمن الماضي البسيط.