recuperar
“recuperar” يعني “يستعيد” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يستعيد, يسترجع
أيضًا: يسترد
📝 في التطبيق
Perdí mi cartera, pero logré recuperarla gracias a la policía.
A2لقد فقدت محفظتي، لكنني تمكنت من استعادتها بفضل الشرطة.
¿Cuándo vamos a recuperar el dinero que prestamos?
B1متى سنسترجع المال الذي أقرضناه؟
Necesito recuperar mis archivos después de que la computadora falló.
B1أحتاج إلى استرداد ملفاتي بعد فشل الكمبيوتر.
يُرمم, يستعيد
أيضًا: يعوض عن
📝 في التطبيق
El museo está trabajando para recuperar la pintura original.
B2يعمل المتحف على ترميم اللوحة الأصلية.
Tuvimos que trabajar extra para recuperar el tiempo perdido.
B2كان علينا العمل لوقت إضافي لتعويض الوقت الضائع.
El equipo necesita recuperar su prestigio después de tantas derrotas.
C1يحتاج الفريق إلى استعادة هيبته بعد الكثير من الهزائم.
يتعافى, ينهض
أيضًا: يستريح
📝 في التطبيق
Mi abuela se está recuperando de la cirugía muy bien.
B1جدتي تتعافى من الجراحة بشكل جيد جدًا.
Después del maratón, los corredores tardaron horas en recuperarse.
B1بعد الماراثون، استغرق العداؤون ساعات للتعافي.
Necesitas tomarte un día libre para que te recuperes del estrés.
B2تحتاج إلى أخذ يوم إجازة حتى تتمكن من التعافي من التوتر.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "recuperar" بالإسبانية:
يُرمم→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: recuperar
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم بشكل صحيح الصيغة الانعكاسية للفعل 'recuperar'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *recuperare*، والذي يعني 'استعادة' أو 'استرجاع'. يتكون من البادئة *re-* (بمعنى 'مرة أخرى' أو 'خلف') والفعل *capere* (بمعنى 'يأخذ'). لذا، فإن الكلمة تعني حرفيًا 'يأخذ مرة أخرى'.
أول تسجيل: Medieval Latin
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'recuperar' هي نفسها 'mejorar'؟
إنهما متشابهان عند الحديث عن الصحة، ولكنهما ليسا متطابقين. 'Mejorar' تعني 'يتحسن' بمعنى عام. 'Recuperar(se)' تعني تحديدًا 'العودة إلى حالة سابقة وصحية' - فهي تؤكد على استعادة شيء مفقود (صحة، قوة، وقت).
كيف أعرف متى أستخدم 'recuperar' مقابل 'recuperarse'؟
استخدم 'recuperarse' (مع 'se') عندما يكون الشخص الذي يقوم بالفعل هو نفسه المتأثر (يستعيد صحته). استخدم 'recuperar' (بدون 'se') عندما تستعيد شيئًا خارجيًا أو مفهومًا (مال، لوحة، هيبة).


