regresamos
“regresamos” يعني “نحن نعود” بالإسبانية (فعل في زمن المضارع).
نحن نعود, عدنا
أيضًا: نعود إلى الوراء, دعنا نعود
📝 في التطبيق
Si terminamos temprano, regresamos a casa antes de las seis.
A1إذا انتهينا مبكرًا، نعود إلى المنزل قبل السادسة.
Ayer regresamos del viaje muy cansados.
A2بالأمس عدنا من الرحلة متعبين جدًا.
¡Regresamos inmediatamente! No hay tiempo que perder.
B1دعنا نعود فورًا! لا وقت نضيعه.
🔄 التصريفات
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: regresamos
السؤال 1 من 1
أي من هذه الجمل تستخدم 'regresamos' في صيغة الماضي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *regredior*، والذي يعني 'العودة إلى الوراء' أو 'التراجع'. وهي مزيج من البادئة *re-* (بمعنى 'خلف' أو 'مرة أخرى') و *gradior* (بمعنى 'الخطو').
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أعرف ما إذا كانت 'regresamos' تعني 'نحن نعود' أم 'عدنا'؟
يجب أن تنظر إلى السياق! إذا كانت الجملة تتضمن مؤشرًا زمنيًا للماضي (مثل *ayer* أو *la semana pasada*)، فهذا يعني 'عدنا'. إذا كانت تتحدث عن عادات حالية أو خطة مستقبلية، فهذا يعني 'نحن نعود' (زمن المضارع).
هل 'regresamos' هي نفسها 'volvemos'؟
نعم، كلاهما يعني 'نحن نعود'. في معظم أمريكا اللاتينية، يُستخدم *regresar* بشكل أكثر شيوعًا، بينما في إسبانيا، قد يكون *volver* أكثر تكرارًا بقليل، لكن كلاهما صحيح تمامًا.