respirando
“respirando” يعني “يتنفس” بالإسبانية (فعل يحدث الآن).

📝 في التطبيق
El corredor está respirando profundamente después de la carrera.
A1العدّاء يتنفس بعمق بعد السباق.
Llegó a la cima de la montaña, respirando con dificultad.
B1وصل إلى قمة الجبل، يتنفس بصعوبة.
Ella pasó la tarde respirando el aire fresco del mar.
A2أمضت بعد الظهر تتنفس هواء البحر النقي.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "respirando" بالإسبانية:
يأخذ نفسًا→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: respirando
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'respirando' بشكل صحيح لوصف فعل مستمر؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الفعل اللاتيني *respirare*، والذي يتكون من دمج *re-* (بمعنى 'مرة أخرى' أو 'خلف') و *spirare* (بمعنى 'يتنفس' أو 'ينفخ'). جوهريًا، تصف دورة سحب الهواء مرة أخرى.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'respirando' و 'respirar'؟
'Respirar' هو الفعل الأساسي (أن يتنفس). 'Respirando' هو صيغة الفعل الدالة على الاستمرارية (يتنفس). تستخدم 'respirando' عندما يحدث الفعل الآن أو كان يحدث باستمرار في الماضي، وغالبًا ما تقترن بـ 'estar'.
هل يمكن استخدام 'respirando' كصفة؟
لا. على عكس بعض الكلمات الإنجليزية التي تنتهي بـ '-ing' (مثل 'interesting')، تُستخدم 'respirando' حصريًا لوصف فعل قيد التنفيذ، إما مع 'estar' أو كظرف يصف فعلًا آخر.