sabéis
“sabéis” يعني “أنتم تعرفون” بالإسبانية (صيغة الجمع، غير رسمية، تُستخدم في إسبانيا).
أنتم تعرفون, أنتم على علم
أيضًا: أنتم تعرفون كيف
📝 في التطبيق
¿Sabéis dónde está la plaza?
A1هل تعرفون جميعًا أين الساحة؟
No sabéis nadar muy bien, ¿verdad?
A2أنتم (جميعًا) لا تعرفون السباحة جيدًا، أليس كذلك؟
Vosotros sabéis que esto es un secreto.
B1أنتم تعرفون أن هذا سر.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: sabéis
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'sabéis' بشكل صحيح للسؤال عن مهارة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل 'saber' من الفعل اللاتيني 'sapere'، الذي كان يعني في الأصل 'يتذوق' أو 'له نكهة'. بمرور الوقت، تحول معناه إلى 'يميز' أو 'يكون حكيمًا'، مما أدى إلى المعنى الحديث 'يعرف'.
أول تسجيل: Before the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'sabéis' تعني 'يتذوق' في أي وقت؟
للفعل 'saber' معنى ثانوي هو 'يتذوق' أو 'له نكهة' (على سبيل المثال، 'esto sabe a limón'، هذا طعمه مثل الليمون). ومع ذلك، فإن صيغة 'sabéis' (أنتم تعرفون) تُستخدم حصريًا تقريبًا للمعنى الإدراكي (معرفة الحقائق أو المهارات)، وليس لوصف نكهة شيء ما.
لماذا تُستخدم 'sabéis' في إسبانيا فقط؟
'Sabéis' هي التصريف المرتبط بالضمير 'vosotros' (ضمير المخاطب الجمع غير الرسمي 'أنتم'). بينما 'vosotros' هو الضمير القياسي غير الرسمي للجمع في إسبانيا، فإن بقية العالم الناطق بالإسبانية تستخدم 'ustedes' لكل من ضمير المخاطب الجمع الرسمي وغير الرسمي، مما يعني أنهم يستخدمون 'ustedes saben' بدلاً من ذلك.