talvez
“talvez” يعني “ربما” بالإسبانية (للتعبير عن الاحتمالية).
ربما, لعل
أيضًا: من المحتمل
📝 في التطبيق
Talvez lleguemos tarde si no nos apuramos.
A2ربما نتأخر إذا لم نتعجل.
Talvez la reunión sea mañana y no hoy.
B1لعل الاجتماع غدًا وليس اليوم.
No la he visto. Talvez está ocupada en su oficina.
B2لم أرها. ربما هي مشغولة في مكتبها.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: talvez
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم اللغة الإسبانية الأكثر طبيعية للتعبير عن أنك غير متأكد للغاية من رؤية بيدرو؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
مزيج من الصفة الإسبانية 'tal' (مثل) والاسم 'vez' (مرة أو دور). حرفياً، كان يعني شيئًا مثل 'مثل هذا الوقت' أو 'في مثل هذه المناسبة'، وتطور إلى المعنى الحديث لـ 'ربما'.
أول تسجيل: Medieval Spanish (around the 13th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل "talvez" أكثر رسمية من "quizás" أو "a lo mejor"؟
"Talvez" كلمة محايدة، مناسبة تمامًا لأي موقف. "Quizás" محايدة بنفس القدر، بينما غالبًا ما تعتبر "a lo mejor" أقل رسمية أو محادثة قليلاً.
إذا كتبت "Tal vez" (كلمتان)، هل المعنى مختلف؟
لا، المعنى هو نفسه تمامًا. كلا من "talvez" و "tal vez" هما طريقتان صحيحتان لكتابة "ربما" في اللغة الإسبانية.