unos
“unos” يعني “بعض” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
بعض
أيضًا: بضعة
📝 في التطبيق
Tengo unos libros interesantes.
A1لدي بعض الكتب المثيرة للاهتمام.
Necesitamos unos voluntarios para el evento.
A2نحتاج بعض المتطوعين للحدث.
Compré unos zapatos nuevos.
A1اشتريت بعض الأحذية الجديدة.
بعض
أيضًا: بعض الناس, بعضهم
📝 في التطبيق
¿Necesitas rotuladores? Tengo unos en mi estuche.
A2هل تحتاج أقلام تحديد؟ لدي بعضها في مقلمتي.
Unos dicen que es fácil, otros dicen que es difícil.
B1يقول البعض إنها سهلة، ويقول آخرون إنها صعبة.
De todos los coches, me gustan unos más que otros.
B1من بين كل السيارات، أحب بعضها أكثر من البعض الآخر.
حوالي
أيضًا: تقريبًا, نحو
📝 في التطبيق
El viaje dura unos veinte minutos.
A2تستغرق الرحلة حوالي عشرين دقيقة.
La sala tiene espacio para unas cien personas.
B1الغرفة تتسع لحوالي مائة شخص.
Creo que pesa unos cinco kilos.
A2أعتقد أنها تزن حوالي خمسة كيلوغرامات.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: unos
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'unos' بمعنى 'تقريبًا' أو 'حوالي'؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'ūnus'، والتي تعني 'واحد'. تطورت صيغة الجمع في الإسبانية لتعني ليس فقط 'واحد'، بل مجموعة غير محددة من 'الواحدات'، مما يعطينا المعنى الحديث لـ 'بعض' أو 'بضعة'.
أول تسجيل: 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما هو الفرق الحقيقي بين 'unos' و 'algunos'؟
بالنسبة لمعظم المتعلمين، فهما متشابهان عمليًا ويمكن استبدالهما دون تغيير المعنى. كلاهما يعني 'بعض'. إذا أردت أن تكون محددًا جدًا، فإن 'algunos' يمكن أن تشير أحيانًا إلى 'بعض من مجموعة أكبر'، بينما 'unos' هي 'بضعة' أكثر عمومية. لكن بصراحة، يمكنك استخدام أي منهما في معظم المواقف وسيتم فهمك تمامًا.
لماذا أستخدم 'unos' قبل الرقم بدلاً من الرقم نفسه؟
تستخدم 'unos' قبل الرقم لإظهار أنك لست متأكدًا من الكمية الدقيقة. إنها طريقة بسيطة لتحويل رقم دقيق مثل 'diez' (عشرة) إلى تقدير مثل 'unos diez' (حوالي عشرة). هذا يجعلك تبدو طبيعيًا أكثر وأقل مثل الروبوت!


