venido
“venido” يعني “أتى” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أتى

📝 في التطبيق
He venido a verte.
A1لقد أتيت لرؤيتك.
¿Has venido en coche o en autobús?
A2هل أتيت بالسيارة أم بالحافلة؟
Ellos habían venido antes, pero ya se fueron.
B1لقد أتوا من قبل، لكنهم غادروا بالفعل.
مرحباً
أيضًا: وصل, وافد جديد
📝 في التطبيق
El recién venido no conocía a nadie.
B2الوافد الجديد (حرفيًا: الشخص الذي أتى مؤخرًا) لم يكن يعرف أحدًا.
Eres bien venido a esta casa.
B1أنت مرحب بك في هذا المنزل.
Las recién venidas están buscando el hotel.
B2الوافدات (إناث) يبحثن عن الفندق.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "venido" بالإسبانية:
أتى→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: venido
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'venido' بشكل صحيح لقول 'صديقاتي قد أتين'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية 'venīre'، والتي تعني 'يأتي'. 'Venido' هو الشكل الذي يوضح أن فعل المجيء قد اكتمل.
أول تسجيل: 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'venido' و 'llegado'؟
'Venido' (من 'venir') يركز على الحركة نحو المتحدث أو نقطة مرجعية ('لقد أتى إلى هنا'). 'Llegado' (من 'llegar') يركز على نقطة نهاية الرحلة ('لقد وصل إلى المطار'). غالبًا ما يكونان قابلين للتبديل، لكن 'venir' تبدو شخصية أكثر، مثل أن شخصًا ما قادم إليك.
لماذا أرى 'bienvenido' ككلمة واحدة ولكن 'bien venido' كلمتين؟
سؤال رائع! 'Bienvenido' (كلمة واحدة) هي التحية القياسية، وتعني 'أهلاً وسهلاً!'. 'Bien venido' (كلمتان) هي طريقة حرفية وأقل شيوعًا لقول أن شخصًا ما 'قد أتى بشكل جيد' أو مرحب به، باستخدام 'venido' كصفة. للتحيات، استخدم دائمًا 'bienvenido'.

