veros
“veros” يعني “لرؤيتكم جميعًا” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
لرؤيتكم جميعًا
أيضًا: لرؤية أنفسكم
📝 في التطبيق
Me alegra mucho veros por aquí.
A2يسعدني جدًا رؤيتكم جميعًا هنا.
Espero veros pronto en la fiesta.
B1آمل أن أراكم جميعًا قريبًا في الحفلة.
Tenéis que veros en ese vídeo, ¡es muy divertido!
B1يجب عليكم رؤية أنفسكم في ذلك الفيديو، إنه مضحك جدًا!
حقيقي / صحيح

📝 في التطبيق
Buscaba los veros motivos de su partida.
C2كان يبحث عن الدوافع الحقيقية لرحيلها.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: veros
السؤال 1 من 1
إذا كنت في مدريد وتريد أن تقول لأصدقائك 'أريد أن أراكم جميعًا'، أيًا مما يلي ستستخدم؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'videre' (يرى) + الضمير 'vos' (أنتم). بالمعنى الوصفي، من اللاتينية 'verus' (حقيقي).
أول تسجيل: 12th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'veros' كلمة واحدة أم كلمتان؟
من الناحية الفنية، هي الفعل 'ver' والضمير 'os' مكتوبين معًا ككلمة واحدة.
لماذا لا أسمع هذه الكلمة في المكسيك؟
الإسبانية المكسيكية تستخدم 'ustedes' لـ 'أنتم جميعًا' والضمير المقابل 'los'. تُستخدم 'veros' مع 'vosotros'، وهو أمر شائع في إسبانيا.

