viceversa
“viceversa” يعني “بالعكس” بالإسبانية (للإشارة إلى أن ترتيب الأشياء المذكورة يمكن عكسه).
بالعكس
أيضًا: على العكس من ذلك, بالمقابل
📝 في التطبيق
Yo te ayudo con el español y tú me ayudas con el inglés, y viceversa.
A2أنا أساعدك في الإسبانية وأنت تساعدني في الإنجليزية، وبالعكس.
Los perros entienden nuestras emociones y viceversa.
B1الكلاب تفهم مشاعرنا والعكس صحيح.
El éxito a veces trae dinero, pero no siempre ocurre viceversa.
B2النجاح يجلب المال أحيانًا، لكن هذا لا يحدث دائمًا بالعكس.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: viceversa
السؤال 1 من 3
أي من هذه التهجئات صحيحة بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من العبارة اللاتينية 'vice versā'، حيث تعني 'vice' 'في مكان' أو 'تغيير' و 'versā' تعني 'مُدار'. حرفيًا، 'تم تغيير الترتيب'.
أول تسجيل: 17th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'viceversa' كلمة رسمية؟
إنها محايدة. يمكنك استخدامها في تقرير علمي أو أثناء الدردشة مع الأصدقاء في مقهى.
هل تتغير كلمة 'viceversa' إذا كنت أتحدث عن نساء أو مجموعات جمع؟
لا، لا تتغير أبدًا. تظل دائمًا كما هي بغض النظر عن من أو ما تتحدث عنه.
هل يمكنني استخدام 'viceversa' في بداية الجملة؟
هذا نادر جدًا. تأتي دائمًا تقريبًا في نهاية الفكرة لأنها تشير إلى شيء قلته للتو.