vuelto
“vuelto” يعني “عائد” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
عائد

📝 في التطبيق
Mi hermano todavía no ha vuelto a casa.
A2أخي لم يعد إلى المنزل بعد.
¿Has vuelto a leer ese libro?
B1هل قرأت هذا الكتاب مرة أخرى؟
Cuando llegué, ellos ya habían vuelto del viaje.
B2عندما وصلت، كانوا قد عادوا بالفعل من الرحلة.
الباقي

📝 في التطبيق
Pagué con un billete de veinte y me dieron el vuelto.
A2دفعت بفاتورة من عشرين دولارًا وأعطوني الباقي.
Quédese con el vuelto.
B1احتفظ بالباقي.
Disculpe, creo que me dio mal el vuelto.
B1عذرًا، أعتقد أنك أعطيتني الباقي الخطأ.
ملتفت
أيضًا: أصبح, مجنون (بسبب)
📝 في التطبيق
El niño se quedó vuelto hacia la ventana, esperando a su mamá.
B2ظل الصبي ملتفتًا نحو النافذة، ينتظر والدته.
Después del accidente, se ha vuelto una persona más cautelosa.
B2بعد الحادث، أصبح شخصًا أكثر حذرًا.
Este ruido constante me tiene vuelto loco.
B1هذا الضجيج المستمر يجعلني مجنونًا.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: vuelto
السؤال 1 من 1
في جملة "Aquí tiene su vuelto"، ماذا تعني "vuelto"؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية "volūtus"، والتي كانت اسم المفعول للفعل "volvĕre"، والذي يعني "يدور، يتدحرج، أو يلتوي". هذه الفكرة الأساسية للدوران أو العودة موجودة في جميع معانيها الإسبانية الحديثة.
أول تسجيل: 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين "vuelto" و "cambio"؟
كلاهما يمكن أن يعني "الباقي" (نقود)، لكن غالبًا ما يعتمد ذلك على مكان وجودك. في معظم أمريكا اللاتينية، "vuelto" هي الكلمة الأكثر استخدامًا. في إسبانيا، "cambio" أكثر شيوعًا بكثير. "Cambio" يمكن أن تعني أيضًا "تبادل" أو "تغيير" عام من أي نوع، بينما "vuelto" تُستخدم حصريًا تقريبًا للنقود التي تُعاد بعد الشراء.
لماذا ليست "volvido"؟
لأن "volver" فعل شاذ! العديد من الأفعال الإسبانية الشائعة لها أسماء مفعول خاصة ومختصرة لا تتبع النمط المنتظم "-ado" أو "-ido". عليك فقط حفظها، و "vuelto" هي واحدة من أهمها، إلى جانب "hecho" (من hacer) و "dicho" (من decir).


