Inklingo
كيف تقول

اليوم الجو غائم

بالإسبانية

Hoy está nublado

oy ehs-TAH noo-BLAH-doh

الطريقة الأكثر شيوعًا ومفهومة عالميًا لوصف السماء بأنها غائمة. تعمل هذه العبارة في أي بلد ناطق بالإسبانية وفي أي موقف اجتماعي.

المستوى:A1الرسمية:neutralمستخدم:🌍

💬طرق أخرى لقول ذلك

Está nublado

★★★★★

ehs-TAH noo-BLAH-doh

neutral🌍

ببساطة 'إنها غائمة'. يمكنك حذف كلمة 'hoy' (اليوم) إذا كان السياق واضحًا.

متى تستخدم: العبارة الافتراضية لوصف سماء غائمة.

Hay nubes

★★★★

eye NOO-behs

neutral🌍

حرفياً 'هناك غيوم'. غالبًا ما تُستخدم هذه العبارة عندما تكون السماء غائمة جزئيًا أو متفرقة الغيوم، بدلاً من سماء رمادية بالكامل.

متى تستخدم: استخدمها عندما ترى غيومًا ولكن الشمس قد لا تزال تطل من خلالها.

Está encapotado

★★★☆☆

ehs-TAH en-kah-poh-TAH-doh

neutral🇪🇸 🌍

تصف سماء مغطاة بالكامل بغيوم داكنة وكثيفة، غالبًا ما تنذر بالمطر. تأتي من كلمة 'عباءة' أو 'رداء'.

متى تستخدم: استخدمها عندما تبدو السماء ثقيلة ورمادية ومشؤومة.

El cielo está cubierto

★★★☆☆

el SYEH-loh ehs-TAH koo-BYEHR-toh

neutral🌍

تعني 'السماء مغطاة/ملبدة بالغيوم'. طريقة وصفية أكثر قليلاً لوصف غطاء سحابي كامل.

متى تستخدم: عندما تكون هناك طبقة من الغيوم ولا يمكن رؤية أي سماء زرقاء.

Está cerrado

★★★☆☆

ehs-TAH seh-RRAH-doh

informal🇲🇽 🇨🇴 🌎

حرفياً 'إنها مغلقة'. هذا يعني أن السماء مغلقة بإحكام بالغيوم ومن المحتمل جدًا هطول المطر.

متى تستخدم: عندما تبدو الأجواء كئيبة وشبيهة بالعاصفة.

Está medio nublado

★★★★

ehs-TAH MEH-dyoh noo-BLAH-doh

neutral🌍

تعني 'إنها غائمة جزئيًا' أو 'نصف غائمة'.

متى تستخدم: عندما يكون هناك مزيج من الشمس والغيوم.

🔑كلمات مفتاحية

📊مقارنة سريعة

إليك دليل سريع لاختيار العبارة المناسبة بناءً على مدى رمادية السماء.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Está nubladoمحايداستخدام عام، أيام غائمة عاديةعندما تريد أن تكون شاعريًا أو محددًا بشأن غيوم العاصفة
Hay nubesمحايدأيام غائمة جزئيًا، غيوم بيضاء رقيقةعندما تكون السماء رمادية بالكامل/ملبدة بالغيوم
Está encapotadoمحايدغطاء سحابي داكن جدًا وكثيف (خاصة في إسبانيا)عندما يكون هناك عدد قليل فقط من الغيوم الخفيفة

📈مستوى الصعوبة

الصعوبة الإجمالية:beginnerMaster in a few minutes
النطق2/5

حرف 'b' في 'nublado' ناعم (يشبه حرف 'v')، وتأكد من نطق حرف 'a' كـ 'آه'. يتدفق بسهولة.

القواعد2/5

التحدي الرئيسي هو تذكر استخدام 'estar' بدلاً من 'hace'، والذي يستخدم لعبارات الطقس الأخرى.

الفروق الثقافية الدقيقة1/5

Straightforward usage with no hidden double meanings.

التحديات الرئيسية:

  • الخلط بين 'hace' و 'está' مع الطقس
  • نطق حرف 'd' الناعم في 'nublado'

💡أمثلة في العمل

وضع خطط مع الأصدقاءA2

Hoy está nublado, así que no iremos a la playa.

اليوم الجو غائم، لذلك لن نذهب إلى الشاطئ.

ملاحظة حول الطقس (شائعة في إسبانيا)B1

Parece que va a llover, el cielo está muy encapotado.

يبدو أن المطر سيهطل، السماء ملبدة بالغيوم جدًا.

طلب رأي/توقعA2

¿Crees que hará sol o seguirá nublado?

هل تعتقد أنها ستكون مشمسة أم ستبقى غائمة؟

وصف درجة الحرارة مقابل حالة السماءA2

Aunque hay nubes, hace mucho calor.

على الرغم من وجود الغيوم، إلا أن الجو حار جدًا.

🌍سياق ثقافي

حديث المصعد العالمي

تمامًا كما هو الحال في البلدان الناطقة بالإنجليزية، فإن التعليق على الطقس هو الطريقة الأولى لكسر الجمود باللغة الإسبانية. قول '¡Qué nublado está hoy!' (كم هو غائم اليوم!) هي طريقة آمنة ومهذبة تمامًا لبدء محادثة مع سائق سيارة أجرة أو صاحب متجر أو جار في مصعد في أي مكان من مدريد إلى مكسيكو سيتي.

استعارة 'العباءة'

في إسبانيا وأجزاء من المخروط الجنوبي، ستسمع كلمة 'encapotado'. تأتي هذه الكلمة من 'capote' (عباءة أو رداء كبير، مثل الذي يستخدمه مصارعو الثيران). إنها تتخيل بشكل شاعري السماء وهي ترتدي عباءة رمادية ثقيلة تغطي الشمس. إنها طريقة مؤثرة جدًا لوصف يوم كئيب.

❌ أخطاء شائعة

استخدام 'Hacer' بدلاً من 'Estar'

خطأ:قول 'Hace nublado' (يجعل غائمًا).

تصحيح: Está nublado.

استخدام 'Ser' بدلاً من 'Estar'

خطأ:قول 'Es nublado'.

تصحيح: Está nublado.

💡نصائح احترافية

الاقتران بدرجة الحرارة

من الشائع جدًا الجمع بين وصف الطقس الغائم ووصف درجة الحرارة. يمكنك أن تقول: 'Está nublado pero hace calor' (الجو غائم ولكن حار). تذكر: 'está' للغيوم، 'hace' للحرارة.

رصد المطر

إذا بدت الغيوم داكنة وبدا المطر وشيكًا، قم بترقية مفرداتك من 'está nublado' إلى 'está gris' (الجو رمادي) أو 'se está poniendo feo' (الجو يزداد سوءًا/قبحًا).

🗺️اختلافات إقليمية

🇪🇸

Spain

المفضل:Está nublado / Está encapotado
النطق:Standard Castilian pronunciation (th sound for z/c not applicable here)
بدائل:
Está cubiertoHace un día de perros (if rainy/cold)

يحب الإسبان كلمة 'encapotado' لتلك السماء الشتوية الرمادية الكثيفة. كما أنهم من المرجح جدًا أن يعلقوا على الطقس في المصاعد والمتاجر.

⚠️ ملاحظة: لا شيء
🇲🇽

Mexico

المفضل:Está nublado
النطق:Clear, standard pronunciation
بدائل:
Está cerrado (implies storm)Está chipi-chipi (drizzling)

في المكسيك، إذا كان الجو غائمًا، غالبًا ما يبحث الناس عن علامات المطر على الفور. 'Está cerrado' شائعة عندما تكون الغيوم داكنة ومنخفضة.

⚠️ ملاحظة: لا شيء
🌍

Caribbean (Puerto Rico, Cuba, DR)

المفضل:Está nublado
النطق:Might drop the 'd' slightly: 'Está nubla'o'
بدائل:
Hay mucha nubeViene agua (Rain is coming)

الطقس الغائم في منطقة البحر الكاريبي غالبًا ما يتحرك بسرعة كبيرة؛ قد يكون غائمًا في لحظة ومشمسًا في اللحظة التالية. النطق أسرع وأكثر سلاسة.

⚠️ ملاحظة: لا شيء

💬ماذا بعد؟

شخص ما يذكر أن الجو غائم

يقولون:

Hoy está muy nublado, ¿no?

الجو غائم جدًا اليوم، أليس كذلك؟

أنت ترد:

Sí, parece que va a llover.

نعم، يبدو أن المطر سيهطل.

الأمل في طقس أفضل

يقولون:

Ojalá salga el sol más tarde.

آمل أن تظهر الشمس لاحقًا.

أنت ترد:

No creo, el cielo está muy cerrado.

لا أعتقد ذلك، السماء ملبدة بالغيوم جدًا.

🧠خدع الذاكرة

تذكر أن 'Estar' للحالات المؤقتة

فكر في 'estar' كفعل 'يكون' الذي يصف الحالة الحالية أو المزاج. السماء 'تكون' غائمة الآن، مثلما 'تكون' سعيدا أو متعبا. على عكس 'hace' الذي يصف ما 'يصنعه' الطقس (الشمس، الحرارة).

🔄كيف تختلف عن الإنجليزية

الاختلاف الأكبر هو اختيار الفعل. تستخدم اللغة العربية 'الجو' أو 'السماء' كفاعل مع صفات تصف الحالة (الجو غائم، السماء ملبدة). في الإسبانية، هناك تبديل بين الأفعال: 'Hace' (يفعل/يصنع) للإحساسات مثل الحرارة/البرد/الشمس، و 'Está' (يكون/حالة) للحالات مثل الغائم/الممطر. قد يخلط المتعلمون العرب بين استخدام 'ser' و 'estar' بنفس طريقة المتحدثين بالإنجليزية، لكن التحدي الرئيسي لهم هو التمييز بين 'hace' و 'está' في سياق الطقس.

أصدقاء كاذبون ولبس شائع:

"It makes cloudy (Literal translation of 'Hace nublado')"

لماذا هي مختلفة: While we say 'Hace sol' (It makes sun), we cannot say 'Hace nublado'.

استخدم بدلاً من ذلك: Está nublado

🎯مسار تعلمك

➡️ تعلم التالي:

كيف تقول إنها تمطر

الطقس الغائم غالبًا ما يؤدي إلى المطر، لذا فهذه هي الخطوة المنطقية التالية.

كيف تقول إنها مشمسة

تعلم الحالة المعاكسة لوصف جميع أنواع الأيام.

كيف تقول إن الجو حار

تعلم تبديل الأفعال من 'está' (غائم) إلى 'hace' (حار).

✏️اختبر معلوماتك

اختبار سريع: اليوم الجو غائم

السؤال 1 من 3

أي فعل يجب أن تستخدمه مع 'nublado'؟

استخدم العبارات بشكل طبيعي، وليس ميكانيكيًا

معرفة العبارة شيء - استخدامها في اللحظة المناسبة شيء آخر. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية العبارات في السياقات التي تنتمي إليها بالفعل.

أسئلة متكررة

هل يمكنني قول 'Hace nublado' بما أنني أقول 'Hace sol'؟

لا، هذا خطأ شائع جدًا! بينما تستخدم الإسبانية 'hace' (يجعل/يصنع) للشمس والرياح، فإنها تستخدم 'está' (يكون/حالة) للحالات الغائمة. فكر في 'غائم' كـ *حالة* أو *مزاج* السماء الآن.

ما الفرق بين 'nube' و 'nublado'؟

'Nube' هو الاسم (سحابة)، بينما 'nublado' هو الصفة (غائم). يمكنك أن تقول 'Hay nubes' (هناك غيوم) أو 'Está nublado' (الجو غائم) - كلاهما صحيح، ولكن 'está nublado' هي الطريقة الأكثر شيوعًا لوصف الطقس.

هل 'nublado' مذكر أم مؤنث؟

'Nublado' هي صفة تشير عادةً إلى 'el día' (اليوم) أو 'el cielo' (السماء)، وكلاهما مذكر. لذلك، نقول دائمًا تقريبًا 'está nublado' (تنتهي بـ -o). إذا كنت تصف 'la mañana' (الصباح)، يمكنك تقنيًا قول 'la mañana está nublada'.

كيف أقول 'غائم جدًا'؟

يمكنك ببساطة إضافة 'muy' قبل الصفة: 'Está muy nublado' (الجو غائم جدًا).

📖دروس ذات صلة

قواعد ستحتاجها

عزز القواعد وراء هذه العبارة:

مقالات مفيدة

تعمق في مواضيع ذات صلة:

تدرب على النطق

حسّن لهجتك مع ألعاب نطق الكلمات:

📚استمر في تعلم عبارات اللغة الإسبانية

استكشف المزيد من العبارات في هذه الفئات

ابحث عن عبارات مشابهة لتوسيع مفرداتك الإسبانية:

هل تريد تعلم المزيد من العبارات الإسبانية؟

تصفح مجموعتنا الكاملة من العبارات الإسبانية المنظمة حسب الموقف، من التحيات الأساسية إلى المحادثات المتقدمة. مثالية للمسافرين والطلاب وأي شخص يتعلم الإسبانية.

عرض كل العبارات الإسبانية →