صحيح
بالإسبانيةAsí es
ah-SEE ess
هذه هي الترجمة الأكثر مباشرة ومفهومة عالميًا لـ 'That's right' أو 'That's how it is'. إنها طريقة بسيطة ومحايدة لتأكيد عبارة أو موقف.

تأكيد المعلومات هو جزء أساسي من أي محادثة. استخدام عبارات مثل 'Así es' أو 'Correcto' يظهر أنك تفهم وتوافق.
🎬شاهد وتعلم
صحيح — بالإسبانية
💬طرق أخرى لقول ذلك
Correcto
koh-RREK-toh
طريقة شائعة جدًا ومباشرة لقول 'صحيح'. تُستخدم لتأكيد أن معلومة ما، مثل إجابة أو حقيقة، دقيقة.
Exacto
ek-SAHK-toh
بمعنى 'بالضبط'، هذه طريقة أكثر تأكيدًا قليلاً لتأكيد شيء ما. إنها تعني أن الشخص قد أصاب الهدف بدقة تامة.
Claro
KLAH-roh
هذه تعني 'بالطبع' أو 'من الواضح' وتستخدم كطريقة حماسية لقول 'نعم، هذا صحيح!'. إنها تعني أن الإجابة واضحة وتوافق عليها تمامًا.
Es verdad
ess vehr-DAHD
هذه تترجم إلى 'إنه صحيح' أو 'هذا صحيح'. تستخدم لتأكيد صحة عبارة أو ملاحظة أدلى بها شخص ما.
De acuerdo
deh ah-KWEHR-doh
على الرغم من أن معناها الحرفي هو 'بالاتفاق'، إلا أنه غالبًا ما تستخدم لتأكيد خطة أو اقتراح أو رأي، وتعمل مثل 'هذا صحيح' في هذا السياق.
Eso es
EH-soh ess
هذا يعني 'هذا هو'. تستخدم لتأكيد أنك وجدت الشيء الصحيح أو أن شخصًا ما قد حدد شيئًا بشكل صحيح.
Justo
HOOS-toh
على غرار 'بالضبط'، هذا يعني 'بدقة' أو 'تمامًا'. إنها تأكيد قوي على أن شيئًا ما صحيح تمامًا.
Cierto
SYEHR-toh
تعني 'صحيح' أو 'حقًا'. إنها طريقة أكثر تفكيرًا أو رسمية قليلاً للاعتراف بصحة نقطة ما، على غرار 'إنه صحيح'.
🔑كلمات مفتاحية
كلمات مفتاحية للتعلم:
📊مقارنة سريعة
يعتمد اختيار العبارة الصحيحة على ما إذا كنت تؤكد حقيقة، أو توافق على رأي، أو تظهر حماسًا. إليك دليل سريع:
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| Así es | محايد | تأكيد عام ومحايد لموقف أو عبارة. | تريد إظهار حماس قوي أو موافقة شخصية. |
| Correcto | محايد | تأكيد الحقائق الموضوعية أو الإجابات أو البيانات. | الاتفاق مع رأي شخصي؛ 'De acuerdo' أفضل. |
| Exacto | محايد | تأكيد بقوة أن شخصًا ما على حق تمامًا. | المعلومات صحيحة جزئيًا فقط أو لديك تحفظات. |
| Claro que sí | غير رسمي / عادي | إظهار موافقة حماسية، خاصة للأشياء الواضحة. | سياق رسمي أو جاد جدًا حيث قد يبدو الحماس في غير محله. |
| De acuerdo | محايد | الاتفاق مع خطة أو اقتراح أو رأي. | تأكيد حقيقة بسيطة وموضوعية؛ 'Correcto' أكثر مباشرة. |
📈مستوى الصعوبة
معظم الأصوات واضحة للمتحدثين باللغة العربية. حرف 'r' المفرد في 'correcto' هو نقرة سريعة باللسان، والتي قد تتطلب بعض الممارسة ولكنها ليست صعبة للغاية.
هذه عبارات ثابتة. لا تحتاج إلى القلق بشأن التصريفات أو تراكيب الجمل المعقدة لاستخدامها بشكل صحيح.
التحدي الرئيسي ليس في اللغة نفسها، بل في اختيار الرد الأنسب من بين الخيارات العديدة اعتمادًا على السياق (مثل، حقيقة مقابل رأي، محايد مقابل حماسي).
التحديات الرئيسية:
- اختيار الاختلاف المناسب للسياق.
- إتقان صوت 'r' المنقور في 'correcto' و 'claro'.
💡أمثلة في العمل
—Entonces, ¿la reunión es mañana a las 10? —Sí, así es.
—إذًا، الاجتماع غدًا الساعة 10؟ —نعم، هذا صحيح.
—Tu nombre es Ana, ¿verdad? —Correcto.
—اسمك آنا، صحيح؟ —صحيح.
—Creo que la mejor solución es hablar directamente con él. —Exacto, no hay otra forma.
—أعتقد أن الحل الأفضل هو التحدث معه مباشرة. —بالضبط، لا توجد طريقة أخرى.
—¿Vienes a la fiesta esta noche? —¡Claro que sí!
—هل ستأتي إلى الحفلة الليلة؟ —بالطبع!
—Este restaurante es increíble, pero siempre está lleno. —Es verdad, hay que reservar.
—هذا المطعم لا يصدق، ولكنه دائمًا مزدحم. —هذا صحيح، عليك إجراء حجز.
🌍سياق ثقافي
حقيقة مقابل رأي
غالبًا ما يميز المتحدثون بالإسبانية تمييزًا دقيقًا بين تأكيد حقيقة والاتفاق مع رأي. 'Correcto' للحقائق ('عاصمة بيرو هي ليما.' 'صحيح.')، بينما 'De acuerdo' للآراء أو الاقتراحات ('يجب أن نزور ليما.' 'بالاتفاق.').
قوة الحماس
تعبيرات مثل '¡Claro!' أو '¡Claro que sí!' شائعة جدًا في المحادثات اليومية بالإسبانية. استخدامها يظهر أنك منخرط وودود وحماسي. لا تخجل من إضافة القليل من الطاقة إلى اتفاقاتك!
الإيماء بالرأس لا يكفي دائمًا
في العديد من الثقافات الناطقة بالإسبانية، تكون المحادثات تفاعلية للغاية. قد لا يكون مجرد الإيماء برأسك كافيًا لإظهار أنك تتابع. استخدام كلمات تأكيد قصيرة مثل 'Así es' أو 'Claro' أو 'Ajá' هو جزء أساسي من الظهور كمتحدث أصلي.
❌ أخطاء شائعة
استخدام 'Derecho' بمعنى 'صحيح'
خطأ: “خطأ شائع هو ترجمة 'right' حرفيًا إلى 'derecho'. على سبيل المثال، قول 'Estás derecho' بمعنى 'أنت على حق'.”
تصحيح: استخدم 'Tienes razón' (لديك سبب / أنت على حق) أو 'Es correcto' (هذا صحيح).
الإفراط في استخدام 'Sí'
خطأ: “استخدام 'Sí' (نعم) فقط للموافقة أو تأكيد كل شيء.”
تصحيح: نوّع ردودك بـ 'Correcto' أو 'Así es' أو 'Claro' وما إلى ذلك.
الخلط بين 'Ser' و 'Estar'
خطأ: “قول 'Soy correcto' بدلاً من 'Estoy en lo correcto' أو 'Tengo razón'.”
تصحيح: لتقول 'أنا على حق'، استخدم 'Estoy en lo correcto' أو 'Tengo razón'. بالنسبة لشيء أو حقيقة، استخدم 'Es correcto'.
💡نصائح احترافية
طابق طاقة المتحدث
انتبه لنبرة الشخص الآخر. إذا طرح سؤالًا بسيطًا وواقعيًا، فإن 'Correcto' أو 'Así es' الهادئة مثالية. إذا قدم اقتراحًا بحماس، فاستجب بحماس '¡Claro que sí!'
استخدمها كحشو للمحادثة
رش العبارات مثل 'Claro' أو 'Así es' أو 'Exacto' في المحادثة يظهر أنك تستمع بنشاط ومنخرط. إنها تعمل كإشارات على أنك تفهم وتوافق، وتشجع الشخص الآخر على الاستمرار.
اجمع بينها للتأكيد
يمكنك بسهولة دمج 'Sí' مع هذه العبارات لمزيد من التأكيد. 'Sí, correcto' أو 'Sí, así es' هي طرق طبيعية جدًا لتقديم 'نعم، هذا صحيح' قوية وواضحة.
🗺️اختلافات إقليمية
إسبانيا
'Vale' كلمة شائعة جدًا للموافقة، تشبه 'حسنًا'، ولكن يمكن استخدامها بمعنى 'صحيح' أو 'فهمت'. 'Desde luego' هي 'بالطبع' أكثر تأكيدًا، تشبه 'claro que sí'.
المكسيك
'Sale' مكافئ شائع جدًا وغير رسمي لـ 'Vale' في إسبانيا، بمعنى 'حسنًا' أو 'صحيح'. يمكن استخدام 'Órale' للتعبير عن الموافقة الحماسية، مثل 'رائع!' أو 'هيا بنا!'
الأرجنتين والأوروغواي
'Tal cual' شائعة جدًا، بمعنى 'تمامًا هكذا' أو 'بالضبط'. 'De una' طريقة غير رسمية جدًا لقول 'بالتأكيد' أو 'قطعًا'، تظهر موافقة فورية على خطة.
الكاريبي (كوبا، بورتوريكو، جمهورية الدومينيكان)
'Ya tú sabes' (أنت تعرف بالفعل) عبارة ثقافية شائعة جدًا تعمل كتأكيد أو موافقة. 'Dale' تستخدم مثل 'حسنًا' أو 'انطلق'، لتأكيد خطة.
💬ماذا بعد؟
تسأل عن تأكيد وهم يوافقون.
Sí, así es.
نعم، هذا صحيح.
Perfecto, gracias.
ممتاز، شكرًا لك.
تذكر رأيًا وهم يوافقونك.
De acuerdo.
أنا أوافق.
Qué bueno que pensamos igual.
جيد أننا نفكر بنفس الطريقة.
تتحقق من تفصيل وهم يؤكدونه بقوة.
¡Exacto!
بالضبط!
¡Genial! Entonces procedo.
رائع! سأتابع إذن.
🧠خدع الذاكرة
الأصوات المتشابهة بين 'Así es' والعبارة الإنجليزية 'Ah, see, yes' يمكن أن تساعدك على تذكر أنها عبارة تأكيد وإدراك.
هذا الارتباط المباشر يجعل 'Correcto' واحدة من أسهل الاختلافات التي يمكن تذكرها للمتحدثين باللغة الإنجليزية. إذا بدت صحيحة، فمن المحتمل أنها كذلك!
🔄كيف تختلف عن الإنجليزية
تستخدم اللغة الإنجليزية كلمة 'right' لأشياء كثيرة: الصحة ('that's right')، الاتجاه ('turn right')، والحقوق القانونية ('human rights'). تستخدم الإسبانية كلمات مختلفة لكل منها: 'correcto'، 'derecha'، و 'derecho' على التوالي. هذا الفصل هو فرق رئيسي. بالإضافة إلى ذلك، تمتلك الإسبانية مفردات يومية أوسع لـ 'نكهات' مختلفة من التأكيد، من الحقائق 'correcto' إلى الحماس 'claro' إلى الموافقة 'de acuerdo'.
أصدقاء كاذبون ولبس شائع:
لماذا هي مختلفة: كلمة 'right' في اللغة الإنجليزية متعددة الاستخدامات للغاية. ترجمتها مباشرة يمكن أن تؤدي إلى أخطاء. 'Derecho' تعني 'مباشرة إلى الأمام' أو حق قانوني، وليس 'صحيح'.
استخدم بدلاً من ذلك: للصحة، استخدم 'correcto' أو 'así es'. للاتجاه، استخدم 'a la derecha'. لقول شخص ما على حق، استخدم 'tienes razón'.
🎯مسار تعلمك
➡️ تعلم التالي:
كيف تقول 'أنا أوافق' بالإسبانية
هذه خطوة طبيعية تالية، تركز على التعبير عن الموافقة الشخصية ('Estoy de acuerdo') بدلاً من مجرد تأكيد الحقائق.
كيف تقول 'لا أعرف' بالإسبانية
تعلم كيفية تأكيد المعلومات أمر رائع، ولكن من المهم بنفس القدر معرفة كيفية القول عندما لا تكون متأكدًا.
كيف تقول 'أنت على حق' بالإسبانية
هذا يحول التركيز من المعلومات ('That's right') إلى الشخص ('You're right')، باستخدام العبارة الرئيسية 'Tienes razón'.
كيف تقول 'بالطبع' بالإسبانية
نظرًا لأن 'Claro' هو اختلاف رئيسي، فإن التعمق في طرق أخرى لقول 'بالطبع' مثل 'por supuesto' هو تقدم منطقي.
✏️اختبر معلوماتك
اختبار سريع: صحيح
السؤال 1 من 4
يقول صديقك: 'أعتقد أن الفيلم يبدأ الساعة 8 مساءً، وليس 7 مساءً.' تتحقق من التذاكر وترى أنها صحيحة. ما هو أفضل رد؟
استخدم العبارات بشكل طبيعي، وليس ميكانيكيًا
معرفة العبارة شيء - استخدامها في اللحظة المناسبة شيء آخر. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية العبارات في السياقات التي تنتمي إليها بالفعل.
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'Así es' و 'Es verdad'؟
إنهما متشابهتان جدًا، لكن 'Así es' ('هكذا هو الحال') تؤكد حالة موقف ما، بينما 'Es verdad' ('إنه صحيح') تؤكد صحة عبارة ما. غالبًا ما يمكنك استخدامهما بالتبادل، لكن 'Así es' أكثر عمومية قليلاً، و 'Es verdad' تركز بشكل خاص على الحقيقة.
هل يمكنني فقط استخدام 'Correcto' طوال الوقت؟
يمكنك ذلك، وسيفهمك الناس، لكن قد يبدو الأمر آليًا بعض الشيء. 'Correcto' أفضل للحقائق. استخدام عبارات أخرى مثل 'Claro' للحماس أو 'De acuerdo' للآراء سيجعل لغتك الإسبانية تبدو طبيعية وطلاقة أكثر بكثير.
هل 'Exacto' رسمي أم غير رسمي؟
'Exacto' محايد، لذا يمكنك استخدامه في أي موقف تقريبًا، من محادثة غير رسمية مع الأصدقاء إلى عرض تقديمي رسمي في العمل. إنها كلمة آمنة ومفيدة جدًا لمعرفتها.
كيف أقول 'هذا ليس صحيحًا'؟
الأمر سهل! فقط أضف 'no' في بداية العبارات. على سبيل المثال، 'No es así' (هذا ليس كيف هو)، 'No es correcto' (هذا ليس صحيحًا)، أو 'No es verdad' (هذا ليس صحيحًا).
سمعت الناس في إسبانيا يقولون 'Vale' كثيرًا. هل هذا هو نفس 'That's right'؟
نوعًا ما. 'Vale' هي كلمة موافقة لجميع الأغراض في إسبانيا، مثل 'حسنًا' أو 'فهمت' أو 'يبدو جيدًا'. يمكن استخدامها لتأكيد أنك فهمت شيئًا ما، وهو ما يشبه قول 'صحيح'. ومع ذلك، فإن 'Correcto' أو 'Así es' هي تأكيدات أكثر مباشرة على أن شيئًا ما صحيح من الناحية الواقعية.
ما الفرق بين 'correcto' و 'tienes razón'؟
'Correcto' تشير إلى أن معلومة ما صحيحة. 'Tienes razón' ('لديك سبب') تشير إلى أن شخصًا ما على حق. ستشير إلى مسألة رياضية وتقول 'Es correcto'، لكنك ستقول لصديقك، 'Tú tienes razón'.
📖دروس ذات صلة
قواعد ستحتاجها
عزز القواعد وراء هذه العبارة:
مقالات مفيدة
تعمق في مواضيع ذات صلة:
📚استمر في تعلم عبارات اللغة الإسبانية
استكشف المزيد من العبارات في هذه الفئات
ابحث عن عبارات مشابهة لتوسيع مفرداتك الإسبانية:
هل تريد تعلم المزيد من العبارات الإسبانية؟
تصفح مجموعتنا الكاملة من العبارات الإسبانية المنظمة حسب الموقف، من التحيات الأساسية إلى المحادثات المتقدمة. مثالية للمسافرين والطلاب وأي شخص يتعلم الإسبانية.
عرض كل العبارات الإسبانية →





