Inklingo

Caer en saco roto

kah-EHR en SAH-koh ROH-toh

الترجمة الحرفية:السقوط في كيس ممزق.
ماذا تعني حقًا:أن يُتجاهل، أو لا يُلتفت إليه، أو أن يأتي بلا فائدة. تُستخدم للنصائح أو الاقتراحات أو الجهود التي تذهب سدى تمامًا.
ما يعادلها باللغة الإنجليزية:
أن تذهب سدىأن تدخل من أذن وتخرج من الأخرىأن يكون بلا فائدةأن يكون جهدًا ضائعًا
المستوى:B2السجل:Neutralشائع:★★★★

🎨 حرفي مقابل مجازي

💭 حرفي
تصوير حرفي لـ 'caer en saco roto'، يظهر فيه أشياء تسقط من خلال ثقب كبير في قاع كيس.

حرفيًا، هذا يعني 'السقوط في كيس ممزق'.

مجازي
المعنى المجازي لـ 'caer en saco roto'، حيث يقدم شخص نصيحة لشخص آخر لا يستمع بوضوح.

في الواقع، يعني ذلك أن النصائح أو الجهود يتم تجاهلها وإهدارها.

الكلمات الرئيسية في هذا المصطلح:

📝 في التطبيق

Todos mis consejos cayeron en saco roto; no me hizo caso en absoluto.

B2

كل نصائحي ذهبت سدى؛ لم يستمع إليّ على الإطلاق.

Espero que nuestras peticiones al ayuntamiento no caigan en saco roto.

B2

آمل ألا يتم تجاهل طلباتنا إلى مجلس المدينة.

Todo el esfuerzo del equipo cayó en saco roto por un error de último minuto.

C1

ذهب جهد الفريق بأكمله سدى بسبب خطأ في اللحظة الأخيرة.

📜 قصة الأصل

هذا التعبير يأتي من فكرة بسيطة جدًا ومرئية. تخيل أنك تحاول حمل شيء ثمين، مثل الحبوب أو العملات المعدنية، في كيس به ثقب كبير. بغض النظر عن مقدار ما تضعه فيه، فإنه يسقط كله ويضيع. جهدك بلا جدوى تمامًا. يطبق التعبير هذه الصورة المادية على الأشياء غير المادية مثل النصائح أو التحذيرات أو العمل الجاد. عندما 'تسقط في كيس ممزق'، فهذا يعني أنها تضيع، وتُتجاهل، وليس لها أي تأثير.

⭐ نصائح الاستخدام

استخدمها للجهود الضائعة

هذه هي العبارة المثالية عندما تريد التعبير عن الإحباط من أن النصائح أو الطلبات أو العمل الجاد قد تم تجاهلها تمامًا أو لم يكن لها أي تأثير.

تذكر تصريفات الفعل

الفعل 'caer' (يسقط) يجب أن يتطابق مع ما يتم تجاهله. إذا كان شيئًا واحدًا، استخدم 'cayó' (سقط). إذا كانت أشياء متعددة، استخدم 'cayeron' (سقطوا). على سبيل المثال: 'Mi consejo cayó...' (نصيحتي سقطت...) مقابل 'Mis consejos cayeron...' (نصائحي سقطت...).

❌ أخطاء شائعة

تُستخدم للأفكار، وليس للأشخاص

خطأ:استخدام العبارة لوصف شخص يسقط حرفيًا. على سبيل المثال: 'El hombre cayó en saco roto.' (الرجل سقط في كيس ممزق).

تصحيح: هذا التعبير مخصص فقط للأشياء المجردة مثل الكلمات والجهود والأفكار. إذا كنت تريد أن تقول أن شخصًا ما سقط، فستستخدم ببساطة الفعل 'caerse'، مثل 'El hombre se cayó' (الرجل سقط).

📚 قواعد ذات صلة

هل ترغب في فهم القواعد النحوية وراء هذا المصطلح؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:

🌎 أين تستخدم

🇪🇸

Spain

شائع جدًا. ستسمعه في المحادثات، وتقرأه في الأخبار، وتراه في الكتب.

🌎

Latin America

مفهوم ومستخدم على نطاق واسع في جميع أنحاء القارة. يعتبر تعبيرًا إسبانيًا قياسيًا وعالميًا.

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: Caer en saco roto

السؤال 1 من 1

إذا قالت مديرة: 'Nuestras propuestas cayeron en saco roto'، فماذا تقصد؟

🗣️ تدريب النطق

هل ترغب في أن تبدو أكثر طبيعية عند استخدام هذا المصطلح؟ تدرب على نطق الإسبانية مع مجموعتنا من جمل التدريب على النطق.

تصفح جمل التدريب على النطق الإسبانية

اسمع العبارات الاصطلاحية تنبض بالحياة

العبارات الاصطلاحية لها معنى في السياق. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومنطوقة لترى العبارات الاصطلاحية مستخدمة بشكل طبيعي من قبل الشخصيات - وابنِ الأذن التي يمتلكها المتحدثون الأصليون.

أسئلة متكررة

هل 'caer en saco roto' تعبير رسمي أم غير رسمي؟

إنه محايد تمامًا، لذا يمكنك استخدامه في أي موقف تقريبًا. إنه شائع في المحادثات اليومية مع الأصدقاء ('Mis consejos a Juan cayeron en saco roto' - نصائحي لخوان ذهبت سدى) وهو مناسب أيضًا في المواقف الرسمية أو المهنية، كما في تقرير إخباري ('Las advertencias de los economistas cayeron en saco roto' - تحذيرات الاقتصاديين ذهبت سدى).