No tener pelos en la lengua
noh teh-NEHR PEH-lohs ehn lah LEHN-gwah
🎨 حرفي مقابل مجازي
.jpg&w=1080&q=75)
حرفياً، هذا يعني 'ألا يكون لديك شعيرات على لسانك'.

في الواقع، يعني أن تعبر عن رأيك بصراحة وصدق.
الكلمات الرئيسية في هذا المصطلح:
📝 في التطبيق
Mi abuela no tiene pelos en la lengua y siempre dice lo que piensa, para bien o para mal.
B2جدتي لا تتردد في الكلام وتقول دائمًا ما تفكر فيه، سواء كان جيدًا أو سيئًا.
Voy a ser claro, no tengo pelos en la lengua: tu propuesta no es realista.
B2سأكون واضحًا، سأقول الأمور كما هي: اقتراحك غير واقعي.
Gracias por tu honestidad. Me gusta que no tengas pelos en la lengua.
C1شكرًا على صراحتك. أحب أنك شخص مباشر جدًا.
📜 قصة الأصل
تخيل أنك تحاول التحدث بوضوح مع وجود شعيرات صغيرة على لسانك - سيكون الأمر صعبًا! ستتشابك الكلمات ولن تخرج بشكل صحيح. هذا التعبير الاصطلاحي يخلق صورة ذهنية قوية: شخص لا يملك شعيرات على لسانه ليس لديه عائق مادي للكلام. يمكن لكلماته أن تخرج مباشرة وواضحة وبدون أي 'ضبابية'. إنها استعارة مادية للكلام المباشر وغير المصفى.
⭐ نصائح الاستخدام
وصف شخصية شخص ما
هذه طريقة رائعة لوصف شخصية شخص ما. قول 'مديري لا يملك شعيرات على لسانه' يعني أن الصراحة هي ببساطة طبيعة مديرك. إنها جزء أساسي من شخصيته.
كتحذير لصرامتك الخاصة
يمكنك استخدام هذا لإعطاء الناس تنبيهًا بأنك على وشك أن تكون مباشرًا جدًا. على سبيل المثال: 'انظر، أنا لا أتردد في الكلام، لذا سأقول لك مباشرة...'
❌ أخطاء شائعة
الخلط بين 'المباشرة' و'الوقاحة'
خطأ: “الاعتقاد بأن هذا التعبير الاصطلاحي له دائمًا معنى سلبي، مثل أن يكون الشخص وقحًا أو مهينًا عن قصد.”
تصحيح: بينما قد تبدو الصراحة أحيانًا وقحة، فإن التعبير الاصطلاحي نفسه محايد. إنه يصف فقط *أسلوبًا* في التواصل: مباشر وغير مصفى. سواء كانت هذه المباشرة شيئًا جيدًا أو سيئًا يعتمد كليًا على الموقف ونية المتحدث.
📚 قواعد ذات صلة
هل ترغب في فهم القواعد النحوية وراء هذا المصطلح؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:
🌎 أين تستخدم
Spain
شائع جدًا ومفهوم عالميًا.
Latin America
شائع جدًا ويستخدم على نطاق واسع في جميع البلدان الناطقة بالإسبانية تقريبًا، من المكسيك إلى الأرجنتين.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: No tener pelos en la lengua
السؤال 1 من 1
إذا قالت صديقتك: 'أستاذي لا يملك شعيرات على لسانه'، ماذا تقصد؟
🗣️ تدريب النطق
هل ترغب في أن تبدو أكثر طبيعية عند استخدام هذا المصطلح؟ تدرب على نطق الإسبانية مع مجموعتنا من جمل التدريب على النطق.
تصفح جمل التدريب على النطق الإسبانية →🏷️ علامات
اسمع العبارات الاصطلاحية تنبض بالحياة
العبارات الاصطلاحية لها معنى في السياق. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومنطوقة لترى العبارات الاصطلاحية مستخدمة بشكل طبيعي من قبل الشخصيات - وابنِ الأذن التي يمتلكها المتحدثون الأصليون.
أسئلة متكررة
هل يعتبر قول أن شخصًا ما 'لا يملك شعيرات على لسانه' مجاملة أم إهانة؟
يمكن أن يكون كلاهما! يعتمد ذلك كليًا على السياق ونبرة صوتك. يمكنك قوله بإعجاب لصدق الشخص وشجاعته ('أحب أنه لا يملك شعيرات على لسانه'). أو، يمكنك قوله بإحباط ليعني أنه غير لبق أو مباشر جدًا ('في بعض الأحيان يكون الأمر صعبًا لأنه لا يملك شعيرات على لسانه').



