¿Por qué mi loro solo habla guaraní? El secreto de mi mascota bilingüe en Paraguay
هل أعجبتك هذه القصة؟ احصل على التجربة التفاعلية الكاملة مع تمييز الكاريوكي، وحفظ الكلمات، والترجمة الفورية باللمس، والمزيد في تطبيق Inklingo المجاني.

¡Hola! Mi nombre es Mateo y vivo en Asunción, Paraguay. Tengo una mascota. Es un loro verde y su nombre es Pepo. Pepo es muy inteligente y divertido.

Pepo vive en mi casa. Yo hablo con Pepo en español. Digo: “Hola, Pepo. ¿Quieres fruta?”. Pero Pepo no habla español. Él habla una lengua diferente. Él dice: “Mba’éichapa”.

Yo no entiendo. ¿Qué es “Mba’éichapa”?

Mi abuela vive con nosotros. Ella es de un pueblo pequeño. Mi abuela escucha a Pepo y sonríe. Ella habla con Pepo. Ella dice “Mba’éichapa” y Pepo responde: “Iporã”.

Mi abuela me explica. En Paraguay, muchas personas hablan español y guaraní. Guaraní es una lengua oficial del país. Mi abuela habla guaraní. Pepo aprendió guaraní de mi abuela.

“Mba’éichapa” es “¿Cómo estás?” en guaraní. Y “Rohayhu” es “Te quiero”.

Ahora, yo aprendo guaraní. Digo: “Mba’éichapa, Pepo”. Y mi loro, mi amigo bilingüe, responde: “Iporã!”.