Inklingo
Ein blaues Auto fährt auf einer zweispurigen Straße an einem langsameren roten Auto vorbei.

adelantar im Imperfekt Konjunktiv – Konjugation

adelantarüberholen

A2regular -ar★★★★★
Kurzantwort:

Der Imperfect Subjuntivo von 'adelantar' (z. B. 'adelantara', 'adelantaras') wird für vergangene Hypothesen, Wünsche oder höfliche Bitten verwendet.

adelantar im Imperfekt Konjunktiv – Formen

yoadelantara
adelantaras
él/ella/ustedadelantara
nosotrosadelantáramos
vosotrosadelantarais
ellos/ellas/ustedesadelantaran

Wann das Imperfekt Konjunktiv verwendet wird

Verwenden Sie den Imperfect Subjuntivo nach Ausdrücken von Zweifel, Wunsch oder Emotion in der Vergangenheit oder in 'wenn'-Sätzen, die sich auf irreale oder unwahrscheinliche Situationen beziehen. Bei 'adelantar' könnten Sie sagen: 'Ojalá pudiera adelantar mi viaje' (Ich wünschte, ich könnte meine Reise vorverlegen) oder 'Si adelantáramos la fecha, tendríamos mejor clima' (Wenn wir das Datum vorverlegen würden, hätten wir besseres Wetter).

Anmerkungen zu adelantar im Imperfekt Konjunktiv

'Adelantar' ist im Imperfect Subjuntivo regelmäßig. Sowohl die Endungen -ra als auch -se sind möglich (z. B. 'adelantara' oder 'adelantase'), aber die -ra-Form ist im Allgemeinen gebräuchlicher und wird in vielen Regionen bevorzugt.

Beispielsätze

  • Quería que adelantaras el informe para el viernes.

    Ich wollte, dass Sie den Bericht auf Freitag vorverlegen.

  • Si yo adelantara la fecha de la boda, ¿vendrían todos?

    Wenn ich das Hochzeitsdatum vorverlegen würde, würden alle kommen?

    yo

  • Me pidió que no adelantáramos la discusión.

    Er bat mich, die Diskussion nicht anzusprechen.

    nosotros

  • Sería genial si ellos adelantaran el proyecto.

    Es wäre großartig, wenn sie das Projekt voranbringen würden.

    ellos/ellas/ustedes

Häufige Fehler

  • Fehler: Verwendung des Pretérito oder Imperfect Indikativ statt des Imperfect Subjuntivo.

    Richtig: In Konditionalsätzen wie 'Wenn ich ... würde', verwenden Sie 'Si yo adelantara...', nicht 'Si yo adelanté...' oder 'Si yo adelantaba...'.

    Warum: Der Imperfect Subjuntivo ist nach 'si' für hypothetische Situationen erforderlich.

  • Fehler: Verwechslung der -ra und -se Formen.

    Richtig: Obwohl beide technisch korrekt sind, ist 'adelantara' im Allgemeinen gebräuchlicher als 'adelantase' für die meisten Sprecher.

    Warum: Regionale Vorlieben und gängige Praxis bevorzugen in vielen spanischsprachigen Gebieten die -ra-Endungen.

Spanische Verben im Kontext meistern

Tabellen auswendig lernen bringt dich nur bedingt weiter. Lies über 200 illustrierte und vertonte spanische Geschichten und erlebe Verben wie 'adelantar' in natürlichem Einsatz — genau in den Zeitformen, die du gerade lernst.

Verwandte Zeitformen