Inklingo
Ein Kind senkt den Kopf und schaut auf seine Schuhe.

agachar im Imperfekt – Konjugation

agacharsich bücken

A2regular -ar★★★★★
Kurzantwort:

Verwenden Sie das Imperfect von 'agachar' für andauernde oder gewohnheitsmäßige vergangene Handlungen, wie das ständige Senken von etwas.

agachar im Imperfekt – Formen

yoagachaba
agachabas
él/ella/ustedagachaba
nosotrosagachábamos
vosotrosagachabais
ellos/ellas/ustedesagachaban

Wann das Imperfekt verwendet wird

Das Imperfect beschreibt Handlungen, die in der Vergangenheit kontinuierlich stattfanden, oder Handlungen, die gewohnheitsmäßig waren. Es setzt die Szene oder beschreibt Hintergrundaktionen. Für 'agachar' könnte es bedeuten, dass sich jemand oft bückte oder dabei war, etwas herunterzulassen.

Anmerkungen zu agachar im Imperfekt

Agachar ist im Imperfect Indikativ regelmäßig. Die Formen sind: agachaba, agachabas, agachaba, agachábamos, agachabais, agachaban.

Beispielsätze

  • Cuando era niño, me agachaba para recoger todas las piedras bonitas.

    Als ich ein Kind war, bückte ich mich immer, um all die schönen Steine aufzuheben.

    yo

  • Tú siempre te agachabas cuando pasabas por esa puerta baja.

    Du hast dich immer gebückt, wenn du durch diese niedrige Tür gingst.

  • Ella agachaba la cabeza con timidez.

    Sie senkte schüchtern den Kopf.

    él/ella/usted

  • Los trabajadores agachaban las cajas pesadas con cuidado.

    Die Arbeiter ließen die schweren Kisten vorsichtig herunter.

    ellos/ellas/ustedes

Häufige Fehler

  • Fehler: Verwendung des Imperfect, wenn das Pretérito für ein spezifisches vergangenes Ereignis benötigt wird.

    Richtig: Wenn Sie die Tür einmal geöffnet haben, verwenden Sie das Pretérito: 'Abrí la puerta'. Wenn Sie sie gewohnheitsmäßig geöffnet haben, verwenden Sie das Imperfect: 'Abría la puerta'.

    Warum: Das Imperfect beschreibt andauernde oder wiederholte Handlungen, während das Pretérito einzelne, abgeschlossene Ereignisse beschreibt.

  • Fehler: Verwechslung der 'nosotros'- und 'vosotros'-Formen.

    Richtig: Denken Sie daran: 'agachábamos' für 'nosotros' und 'agachabais' für 'vosotros'.

    Warum: Diese Formen sind unterschiedlich und beziehen sich auf verschiedene Pluralsubjekte.

Spanische Verben im Kontext meistern

Tabellen auswendig lernen bringt dich nur bedingt weiter. Lies über 200 illustrierte und vertonte spanische Geschichten und erlebe Verben wie 'agachar' in natürlichem Einsatz — genau in den Zeitformen, die du gerade lernst.

Verwandte Zeitformen