Inklingo
Ein Holzhammer ruht auf einem Block, eine Hand nähert sich ihm in einem formellen Rahmen.

apelar im Präsens Konjunktiv – Konjugation

apelarappellieren

B2regular -ar★★★
Kurzantwort:

Formen des Present Subjuntivo wie 'apele' (yo/él/ella/usted) und 'apelen' (ellos/ellas/ustedes), die nach Ausdrücken des Zweifels, des Wunsches oder der Emotion verwendet werden.

apelar im Präsens Konjunktiv – Formen

yoapele
apeles
él/ella/ustedapele
nosotrosapelemos
vosotrosapeléir
ellos/ellas/ustedesapelen

Wann das Präsens Konjunktiv verwendet wird

Der Present Subjuntivo wird verwendet, um Wünsche, Zweifel, Emotionen, Empfehlungen oder Unsicherheiten auszudrücken. Bei 'apelar' könnten Sie sagen: 'Ich hoffe, sie legen Berufung ein' oder 'Es ist wichtig, dass er Berufung einlegt.'

Anmerkungen zu apelar im Präsens Konjunktiv

Apelar ist im Present Subjuntivo regelmäßig. Die Formen werden von der ersten Person Singular des Present Indicativo ('apelo') abgeleitet, indem das -o weggelassen und die entgegengesetzte Vokalendung angehängt wird (-e für -ar-Verben).

Beispielsätze

  • Espero que apeles la decisión del juez.

    Ich hoffe, Sie legen gegen die Entscheidung des Richters Berufung ein.

  • Quiero que apelen el veredicto.

    Ich möchte, dass sie gegen das Urteil Berufung einlegen.

    ellos/ellas/ustedes

  • Es importante que usted apele ahora.

    Es ist wichtig, dass Sie jetzt Berufung einlegen.

  • Dudamos que apelemos la sentencia.

    Wir bezweifeln, dass wir gegen das Urteil Berufung einlegen werden.

    nosotros

Häufige Fehler

  • Fehler: Verwendung des Present Indicativo anstelle des Present Subjuntivo nach Ausdrücken des Zweifels oder Wunsches, z. B. 'Dudo que apelo.'

    Richtig: Nach 'dudar', 'esperar', 'querer' usw. verwenden Sie den Present Subjuntivo: 'Dudo que apele.'

    Warum: Bestimmte Verben und Ausdrücke lösen die Verwendung des Subjuntivo aus, um Subjektivität oder Unsicherheit auszudrücken.

  • Fehler: Verwechslung der tú- und usted-Formen: 'Espero que apele', wenn man sich an 'tú' wendet.

    Richtig: Für 'tú' sollte es 'Espero que apeles' heißen. 'Apele' ist für usted.

    Warum: Die Formen des Present Subjuntivo für tú und usted sind unterschiedlich.

Spanische Verben im Kontext meistern

Tabellen auswendig lernen bringt dich nur bedingt weiter. Lies über 200 illustrierte und vertonte spanische Geschichten und erlebe Verben wie 'apelar' in natürlichem Einsatz — genau in den Zeitformen, die du gerade lernst.

Verwandte Zeitformen