Inklingo
Ein ganzes Hähnchen auf einem sich drehenden Spieß über einem warmen, glühenden Feuer.

asar im Konditional – Konjugation

asarbraten

A2regular -ar★★★★★
Kurzantwort:

Asar ist im Konditional regelmäßig: asaría, asarías, asaría, asaríamos, asaríais, asarían.

asar im Konditional – Formen

yoasaría
asarías
él/ella/ustedasaría
nosotrosasaríamos
vosotrosasaríais
ellos/ellas/ustedesasarían

Wann das Konditional verwendet wird

Verwenden Sie das Konditional von asar für hypothetische Situationen ('Ich würde das Hähnchen braten, wenn ich einen größeren Ofen hätte'), höfliche Bitten ('Würden Sie das Gemüse braten?') oder um zukünftige Handlungen aus der Vergangenheitsperspektive auszudrücken ('Er sagte, er würde das Lamm braten').

Anmerkungen zu asar im Konditional

Asar ist im Konditional regelmäßig. Der Stamm ist der Infinitiv 'asar', und die Standard-Konditional-Endungen werden hinzugefügt.

Beispielsätze

  • Yo asaría el pavo si tuviera más tiempo.

    Ich würde den Truthahn braten, wenn ich mehr Zeit hätte.

    yo

  • ¿Tú asarías las patatas fritas?

    Würden Sie die Pommes braten?

  • Él dijo que asaría la carne.

    Er sagte, er würde das Fleisch braten.

    él/ella/usted

  • Nosotros asaríamos la pizza en el horno de leña.

    Wir würden die Pizza im Holzofen braten.

    nosotros

  • Vosotros asaríais el pescado a la sal.

    Sie würden den Fisch in Salz braten.

    vosotros

  • Ellos asarían los vegetales si los compráramos.

    Sie würden das Gemüse braten, wenn wir es kaufen würden.

    ellos/ellas/ustedes

Häufige Fehler

  • Fehler: Verwendung des Futurs anstelle des Konditionals für hypothetische 'würde'-Aussagen.

    Richtig: Verwenden Sie 'asaría' (ich würde braten) für Hypothetisches, nicht 'asaré' (ich werde braten).

    Warum: Der Konditional drückt hypothetische oder unsichere Situationen aus, während das Futur eine Vorhersage angibt.

  • Fehler: Verwechslung der Konditional-Endungen mit dem Imperfect Subjuntivo.

    Richtig: Die Konditional-Endungen sind -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían. Zum Beispiel 'asaría'.

    Warum: Obwohl sie in manchen Kontexten eine ähnliche Bedeutung haben, unterscheiden sich die Endungen und Anwendungsregeln.

Spanische Verben im Kontext meistern

Tabellen auswendig lernen bringt dich nur bedingt weiter. Lies über 200 illustrierte und vertonte spanische Geschichten und erlebe Verben wie 'asar' in natürlichem Einsatz — genau in den Zeitformen, die du gerade lernst.

Verwandte Zeitformen