Inklingo
Eine Person schiebt einen Pappkarton über den Boden eines leeren Raumes.

trasladar im Pretérito Indefinido – Konjugation

trasladarbewegen, versetzen, verlegen

B1regular -ar★★★★
Kurzantwort:

Das Präteritum von 'trasladar' ist regelmäßig: trasladé, trasladaste, trasladó, trasladamos, trasladasteis, trasladaron.

trasladar im Pretérito Indefinido – Formen

yotrasladé
trasladaste
él/ella/ustedtrasladó
nosotrostrasladamos
vosotrostrasladasteis
ellos/ellas/ustedestrasladaron

Wann das Pretérito Indefinido verwendet wird

Verwenden Sie das Präteritum, um über eine bestimmte Instanz des Umziehens oder Verlegens zu sprechen, die in der Vergangenheit begann und abgeschlossen wurde. Zum Beispiel: 'Trasladé mis muebles la semana pasada' (Ich habe letzte Woche meine Möbel umgestellt) oder 'La empresa se trasladó en 2020' (Das Unternehmen zog 2020 um).

Anmerkungen zu trasladar im Pretérito Indefinido

'Trasladar' ist im Präteritum vollständig regelmäßig. Alle Endungen folgen dem Standardmuster für -ar Verben.

Beispielsätze

  • Yo trasladé todos mis libros a la nueva estantería.

    Ich habe alle meine Bücher in das neue Bücherregal gestellt.

    yo

  • ¿Tú trasladaste el coche al garaje?

    Haben Sie das Auto in die Garage gefahren?

  • Ella se trasladó a otra ciudad por trabajo.

    Sie zog für die Arbeit in eine andere Stadt.

    él/ella/usted

  • Nosotros trasladamos la oficina el mes pasado.

    Wir haben das Büro letzten Monat verlegt.

    nosotros

  • Ellos trasladaron el evento a un lugar más grande.

    Sie verlegten die Veranstaltung an einen größeren Ort.

    ellos/ellas/ustedes

Häufige Fehler

  • Fehler: Verwendung des Imperfekts 'trasladaba' anstelle des Präteritums 'trasladó' für einen abgeschlossenen Umzug.

    Richtig: Für eine bestimmte, abgeschlossene Handlung wie einen Umzug an einem bestimmten Datum verwenden Sie das Präteritum: 'Me trasladé ayer'.

    Warum: Das Imperfekt beschreibt andauernde oder gewohnheitsmäßige vergangene Handlungen, während das Präteritum abgeschlossene Handlungen beschreibt.

  • Fehler: Das Akzentzeichen auf 'trasladó' (él/ella/usted) vergessen.

    Richtig: Die Form der dritten Person Singular im Präteritum benötigt ein Akzentzeichen: 'trasladó'.

    Warum: Das Akzentzeichen zeigt die betonte Silbe an und unterscheidet sie von anderen Formen.

Spanische Verben im Kontext meistern

Tabellen auswendig lernen bringt dich nur bedingt weiter. Lies über 200 illustrierte und vertonte spanische Geschichten und erlebe Verben wie 'trasladar' in natürlichem Einsatz — genau in den Zeitformen, die du gerade lernst.

Verwandte Zeitformen