
verse im Pretérito Indefinido – Konjugation
verse — sich sehen
Das Präteritum von 'verse' konzentriert sich auf einen bestimmten Moment, in dem man sich selbst sah oder jemanden traf: me vi, te viste, se vio.
verse im Pretérito Indefinido – Formen
Wann das Pretérito Indefinido verwendet wird
Verwenden Sie diesen Tempus, um über einen bestimmten Moment zu sprechen, in dem Sie in den Spiegel geschaut haben, oder, häufiger, über eine bestimmte Begegnung, die stattgefunden hat (reziprok 'einander').
Anmerkungen zu verse im Pretérito Indefinido
Obwohl 'ver' in vielen Zeiten unregelmäßig ist, sind seine Präteritum-Endungen für ein -er-Verb tatsächlich regelmäßig, obwohl die Akzente auf 'vi' und 'vio' fehlen, da es sich um Einsilbler handelt.
Beispielsätze
Me vi en el espejo y no me reconocí.
Ich sah mich im Spiegel und erkannte mich nicht.
yo
Nos vimos ayer en la cafetería.
Wir sahen uns gestern im Café.
nosotros
Se vieron por primera vez en París.
Sie sahen sich zum ersten Mal in Paris.
ellos/ellas/ustedes
Häufige Fehler
Fehler: Hinzufügen eines Akzents zu 'ví' oder 'vió'.
Richtig: vi / vio
Warum: Im modernen Spanisch erhalten einsilbige Wörter im Allgemeinen keinen Akzent, es sei denn, er unterscheidet zwei verschiedene Bedeutungen.
Spanische Verben im Kontext meistern
Tabellen auswendig lernen bringt dich nur bedingt weiter. Lies über 200 illustrierte und vertonte spanische Geschichten und erlebe Verben wie 'verse' in natürlichem Einsatz — genau in den Zeitformen, die du gerade lernst.
Verwandte Zeitformen
Präsens
yo: me veo
Das Präsens von 'verse' beschreibt, wie jemand aussieht oder wie sich Menschen regelmäßig sehen: me veo, te ves, se ve.
Imperfekt
yo: me veía
Das Imperfekt von 'verse' ist stark unregelmäßig: me veía, te veías, se veía.
Futur
yo: me veré
Das Futur verwendet den vollständigen Infinitiv 'ver' plus Endungen: me veré, te verás, se verá.
Konditional
yo: me vería
Das Konditional von 'verse' folgt dem regulären Muster: me vería, te verías, se vería.
Präsens Konjunktiv
yo: me vea
Der Konjunktiv von 'verse' verwendet den Stamm 've-': me vea, te veas, se vea.
Imperfekt Konjunktiv
yo: me viera
Das Imperfekt-Konjunktiv von 'verse' verwendet 'vier-': me viera, te vieras, se viera.
Bejahter Imperativ
yo: vete
Befehle für 'verse' beinhalten das Anhängen des Pronomens am Ende: vete (unregelmäßig), véase, veámonos.
Verneinter Imperativ
yo: no te veas
Negative Befehle verwenden das Präsens-Konjunktiv: no te veas, no se vea, no nos veamos.